"كان ما زال" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele ainda
        
    • ainda estava
        
    • se ainda
        
    • Esteja quieto
        
    • ainda estivesse
        
    Se ele ainda está na cidade, e eu acredito que sim, não tem saída possível. Open Subtitles ان كان ما زال في البدة ونظن ذلك فليس له قطعا اي طريق للخروج
    E se o nosso suspeito ainda está à solta, ele ainda é uma ameaça. Open Subtitles ولو كان ما زال المُشتبه به في الخارج، فإنّه لا يزال يُشكّل تهديداً.
    Isso seria bom, se ele ainda tivesse uma vila europeia ostentosa. Open Subtitles هذا سيكون جيد إذا كان ما زال يملك هذه الفيلا الأوربية الرائعة
    Mas o pior ainda estava por vir. Open Subtitles لكن الأسوأ كان ما زال لم يأت بعد
    Pelo menos, ele ainda estava falar comigo... Open Subtitles على الأقل وقتها كان ما زال يتحدّث إلى
    E se ainda estiver vivo, ele é a pessoa que tu queres. Open Subtitles وإن كان ما زال على قيد الحياه، فهذا الرجل هو الأصلح لما تريد.
    Esteja quieto! Open Subtitles كان ما زال
    Seria um digno rival do seu amigo Marcus, se ele ainda estivesse vivo. Open Subtitles أنت علي الأقل فى مبارزة من أجل صديقنا (ماركوس) ، لو كان ما زال معنا
    Por Júpiter, ele ainda agora aqui estava. Open Subtitles بحق جوبيتر ، قبل لحظة كان ما زال هنا
    E se ele ainda não quiser saber? Open Subtitles وإن كان ما زال لا يود أن يعرف؟
    Se ele ainda tem o Abel, precisa de um passaporte para o tirar do país. Open Subtitles إن كان ما زال يحمل " إيبل " فيحتاج جوازاَ للخروج من البلاد ربما لا يزال محلياَ
    ele ainda trabalhava nesse caso? Não oficialmente. Open Subtitles هل كان ما زال يعمل على تلك القضية؟
    Não sabes se ele ainda está na ilha, Steve. Open Subtitles - لا تعلم إن كان ما زال على هذه الجزيرة, (ستيف)..
    E o Atticus ainda estava a sentir-se culpado pelo Tom Robbinson, por isso... ofereceu o Jem no lugar do Boo. Open Subtitles و "آتيكوس" كان ما زال يشعر بالندم .. على ما فعله بـ "توم روبينسون" لذلك "لذلك عرض على "جيم" أن يأخذ مكان "بوو
    Louie, e o Eddie Zero... a rebelião ainda estava no ar. Open Subtitles التمرد كان ما زال موجوداً
    Apenas queria saber em que pé estávamos, se ainda havia algo entre nós, se podíamos encontrar o caminho de volta àquelas pessoas nas fotos. Open Subtitles اريد ان ارى اين نقف ان كان ما زال هناك اي شيء بيننا ان كان يمكننا ان نجد طريق العودة الى اولئك الناس الموجودين بالصورة
    Esteja quieto! Open Subtitles كان ما زال!
    O Shades dir-te-ia isso, se ainda estivesse vivo. Open Subtitles كان"شيدز"ليخبرك, لو كان ما زال حياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus