| Sei que hoje tiveram dúvidas, sei que hesitaram, mas quero que saibam que o alvo era culpado. | Open Subtitles | أعلمأنهساورتكمشكوكاليوم، أعلم أنكم تلعثمتم لكن أريدكم أن تعلموا جميعا أن الهدف الذي قتل كان مذنبا |
| Mas o Dobbs era culpado. Dobbs merecia ser condenado. | Open Subtitles | ولكن دوبس كان مذنبا دوبس كان فقط يحتاج أن يدان |
| Dreyfus era culpado! | Open Subtitles | دريفوس كان مذنبا |
| Se ele for culpado, ele vai pagar. | Open Subtitles | إن كان مذنبا ً، فإنه سيدفع الثمن. |
| - E se ele for culpado? | Open Subtitles | -لكن ماذا لو كان مذنبا ؟ |
| E é vossa incumbência dizer, depois de ouvidos os depoimentos, se ele é culpado ou não. | Open Subtitles | و اٍنه من حقكم أن تقولوا بعد أن استمعتم اٍلى شهادة الشهود اذا ما كان مذنبا أم لا |
| - Mas, sempre suspeitou que o Gabriel Waincroft era o culpado, não é verdade? | Open Subtitles | ولكن كنت دائما مشتبها بأن جيبريل وينكروفت كان مذنبا اليس كذالك؟ |
| O McGinty foi condenado porque era culpado. | Open Subtitles | أدين مغينتي لأنه كان مذنبا. |
| Todos pensamos que ele era culpado. | Open Subtitles | ظننا جميعا انه كان مذنبا |
| De qualquer forma, ele era culpado, querida. | Open Subtitles | كان مذنبا على كل حال ياعزيزتي |
| Aquele bandalho, era culpado! | Open Subtitles | ذلك الوغد كان مذنبا |
| - era culpado de assassínio. | Open Subtitles | كان مذنبا فى جريمه قتل أجل |
| Porque ele era culpado, também. | Open Subtitles | لأنه كان مذنبا ايضا |
| Parece que o Kramer disse à Jessica que o seu cliente era culpado de diversos homicídios. | Open Subtitles | على ما يبدو، يكشف (كرامر) إلى (جيسيكا) ان موكله كان مذنبا في العديد من جرائم القتل. |
| - Ele disse que o Mike era culpado. | Open Subtitles | و قال ان (مايك) كان مذنبا |
| Ele era culpado. | Open Subtitles | كان مذنبا |
| Porque sabem que ele é culpado. | Open Subtitles | أجل, لأنهم كانوا يعرفون أنه كان مذنبا |