"كان مكتوباً" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizia
        
    • estava escrito
        
    • foi escrito
        
    A receita dizia ser para a tosse. Foi o que dei. Open Subtitles إن كان مكتوباً دواء للسعال فبالتأكيد هذا ما أعطيته له
    dizia seis semanas no pacote, mas só duraram quatro. Open Subtitles كان مكتوباً على العلبة ستة أسابيع لكنهم نمو في أربعة.
    Ele mandou um memorando. dizia apenas: "Odeio o departamento de informática." Open Subtitles أرسل إلينا مذكرة، كان مكتوباً فيها "أكره قسم المعلوماتية"
    Então, antes de morreres, diz-me o que estava escrito no pergaminho. Open Subtitles إذن قبل أنّ تموت أخبرنى ما كان مكتوباً باللفيفة.
    O seu número de telefone estava escrito na mão dela. Open Subtitles رقم هاتفك .. كان مكتوباً على يدها
    O seu número de telefone estava escrito na mão dela. Open Subtitles رقم هاتفك كان مكتوباً على يدها
    Foi como consegui recriar o que foi escrito. Open Subtitles ومنها كنتُ قادرة على إعادة تشكيل ما كان مكتوباً عليها.
    E sabes o que dizia lá? Open Subtitles وأتعرف ما الذي كان مكتوباً عليه ؟
    dizia que eras fuzileiro naval. Open Subtitles كان مكتوباً أنك من مشاة البحرية.
    E dizia lá que as árvores dão flores que depois se transformam em fruta, frutos secos ou sementes, certo? Open Subtitles و كان مكتوباً بأن الأشجار لها براعم... و ثم تلك تتحول إلى فاكهة.. أو بذور أو مكسرات، صحيح؟
    Perguntei-me o dia todo o que dizia acerca dela. Open Subtitles تساءلت طوال اليوم عما كان مكتوباً عنها.
    Era tudo o que dizia? Vejam o quê? Open Subtitles هذا ما كان مكتوباً ؟
    O que é que dizia o autocolante, Bob? Open Subtitles مالّذي كان مكتوباً على الملصق الغبيّ يا (بوب) ؟
    Segundo, dizia Super Joy Joy Guy. Open Subtitles كان مكتوباً عليه (رجل الإبتهاج الخارق).
    Sabes o que estava escrito na embalagem? Open Subtitles أتعلم ما كان مكتوباً على صندوق الأغراض؟
    e descobriu que o nome do Dr. Glassman estava escrito nos frascos de remédios. Open Subtitles "لقد أخبرنى أن أسم د."جلاسمان كان مكتوباً بوضوح .على قنانى أدويته - "أوه, كان من المفترض أن أقابل "جين -
    Olha, eu sei o nome dela, Mia. estava escrito no seu copo de café. Open Subtitles اسمعني، أنا أعرف اسمها، (ميا) لقد كان مكتوباً على قدحها للقهوة
    Esse número estava escrito no piso do banho com sangue do Craig. Open Subtitles ذلك الرقم كان مكتوباً على أرضية الحمام بدماء (كريج)
    Há um mês, disse-lhe que estava escrito nas Linhas da Profecia que o Richard Cypher irá falhar na sua demanda para derrotar o Guardião. Open Subtitles - مُنذ شهر أخبرته بما كان مكتوباً على .. بجنبات النبوءة ، بأن (ريتشارد) سيفشل .. فى مسعاه لهزيمة "الصائن".
    Contudo estava escrito. Open Subtitles مع ذلك , لقد كان مكتوباً
    foi escrito pelo assassino, sir. Open Subtitles كان مكتوباً من قبل القاتل، سيدي
    O tipo da livraria disse que o Necronomicon foi escrito pelos Escuros. Open Subtitles الرجل في متجر الكُتب قال أن كتاب الموتى كان مكتوباً بواسطة "المُظلمين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus