"كان ممتع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi divertido
        
    • foi giro
        
    Parabens. Acho que vocês acertaram. Obrigado, Foi divertido. Open Subtitles مرحى , تحياتى أصبتوا الهدف شكراً , كان ممتع
    Foi divertido atirar toda aquela comida. Open Subtitles اوه، لقد كان ممتع توزيع كل ذك الطعام في الارجاء
    Foi divertido quando o David realmente vivia comigo, antes de escrever essas espantosas histórias. Open Subtitles كان ممتع جدا حين كان ديفيد يعيش معي, قبل ان يبدأ بكتابة هذه الاشياء المريعه.
    Bem... - Quem me dera dizer que Foi divertido. Open Subtitles حسناً ، اتمنى لو يمكنني القول ان هذا كان ممتع
    Isto Foi divertido, mas inútil. Isso já nós sabemos. Open Subtitles حسناً، هذا كان ممتع لكن عديم القيمة نحنُ اكتشفنا ذلك الأمر بالفعل
    Então, o Phillies Foi divertido. Sim de facto. Open Subtitles اذا فيليز كان ممتع جدا نعم بالحق
    Então, o Phillies Foi divertido. Sim de facto. Open Subtitles اذا فيليز كان ممتع جدا نعم بالحق
    Sim, até Foi divertido. Open Subtitles اجل , بالحقيقية , هذا كان ممتع
    Sei lá, era jovem, Foi divertido. Open Subtitles اكن ميغان" ؟" لا أعرف , أنا كنت شابة أنه كان ممتع
    Para mim Foi divertido. Foi um belo serão. Open Subtitles لقد كان ممتع بالنسبة لي كان وقتاً طيباً
    Foi divertido, até o Ben Franklin atirar-se a mim. Open Subtitles وعشاء جهزه العاملون الذين يلبسون كالآباء المؤسسين ؟ أجل هذا كان ممتع عدى عندما بدأ " بين فرانكلين " يغازلني
    Digo, Foi divertido! Open Subtitles أقصد، أن الأمر كان ممتع
    Mas Foi divertido. Open Subtitles و لكنه بالتأكيد كان ممتع
    Foi divertido ou não? Open Subtitles هذا كان ممتع, أليس كذلك؟
    - Mas hoje, Foi divertido. Open Subtitles -ولكنه كان ممتع اليوم -جيد إنه جيدا
    Sim, Foi divertido enquanto durou. Open Subtitles نعم، كان ممتع حسناً، أخيراً
    Foi divertido e estúpido. Open Subtitles كان ممتع وغبي مممهمم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus