"كان ميّتاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava morto
        
    • ele estivesse morto
        
    Mas quando lá cheguei, ele já estava morto, assassinado por aquele homem velho. Open Subtitles ولكن عندما وصلتُ إلى هناك كان ميّتاً بالفعل قتل على يد ذلك الرجل العجوز
    Sinto que estava morto antes de entrar na água, mas não sei até o levar ao laboratório. Open Subtitles لديّ شعور أنّه كان ميّتاً قبل دخول الماء ولكن لن أعرف يقيناً، حتّى أعيده إلى المختبر
    A última vez que estive grávida, eu não tive de contar ao pai, porque ele estava morto. Open Subtitles في آخر مرّة كنتُ فيها حاملاً لم أضطر لإخبار والد الطفل لأنّه كان ميّتاً
    estava morto quando lhe comeram a cara, o que é bom, se pensarmos na alternativa. Open Subtitles بمعنى أنّ الضحية كان ميّتاً عندما أكل وجهه وهو أمر جيّد ، حسبما أعتقد -نظراً للبديل
    Também devias tê-lo feito, porque se ele estivesse morto, o teu bebé ainda estaria vivo. Open Subtitles وكان عليكِ ذلك أيضاً , لأنه لو كان ميّتاً كان طفلك سيبقى على قيد الحياة
    Não. Quando cheguei lá, ele estava morto. Open Subtitles كلاّ، عندما حصلتُ على السيّف كان ميّتاً
    Não é um pouco doloroso quando alguém que pensava que estava morto regressa para o matar? Open Subtitles إنّه ليس كريهاً قليلاً ... عندما يظنّ أحدهم بأنّه كان ميّتاً ثمّ يعود لقتلك؟
    Ele estava morto. Todos disseram que ele estava morto. Open Subtitles كان ميّتاً، قال الجميع أنّه كان ميّتاً.
    A vítima foi encontrada por duas alunas que não perceberam que estava morto porque as doninhas faziam o corpo mexer-se. Open Subtitles وُجدت الضحية من طرف طالبتين في الثانوية... اللتان لم تدركا أنّ الرجل كان ميّتاً لأن حيوانات إبن عرس كانت تحرّك الجثة.
    O pessoal da morgue devia vir buscá-lo, mas como ele já estava morto quando chegou, não é problema deles, e sim da funerária. Open Subtitles كان من المفترض أن يأتي موظفوا المشرحة ليأخذوه لكن عندما علِموا أنّه كان ميّتاً سلفاً عندما أتى إلى هُنا قالوا أنّها ليست مُشكلتهُم
    Mas estava morto. Open Subtitles لكنه كان ميّتاً
    Ele já estava morto. Open Subtitles لقد كان ميّتاً بالفعل
    Vimos o Hardy no chão, a esvair-se, mas o Jenkins já estava morto. Open Subtitles قد رأينا (هادري) صريعاً هناك ، ينزف الدماء، لكن (جينكنز) ، كان ميّتاً بالفعل.
    O Pukahi já estava morto quando cheguei. Open Subtitles (بوكاهي)، كان ميّتاً عندما وصلتُ إلى هنا
    Sabemos que não foi o Jeremy, pois já estava morto. Open Subtitles -ونعلم أنّه لم يكن (جيريمي)، لأنّه كان ميّتاً بالفعل )
    Embora a extensão dessas lesões sugere que o Toby estava morto no terceiro ou quarto golpe. Open Subtitles 9 مرات. رغم أنّ حجم هذه الإصابات يوحي أنّ (توبي) كان ميّتاً بعد الضربة الثالثة أو الرابعة.
    Com a Ellis não foi preciso, porque ele estava morto. Open Subtitles و بعدها مع (ايليس) ، إرتحتُ من هذا العناء لانّه كان ميّتاً
    Ele já estava morto quando o encontrei, Javi. Open Subtitles (كان ميّتاً عندما وجدته يا (خافي
    Quando chegaram cá, já estava morto. Open Subtitles {\pos(190,200)}.لدى وصولهم، كان ميّتاً
    - Que o Tom estava morto. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} أنّ (توم) كان ميّتاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus