"كان نوع من" - Traduction Arabe en Portugais

    • era uma espécie de
        
    • era um tipo de
        
    • foi algum tipo de
        
    O animal só tinha uma cabeça. era uma espécie de touro. Open Subtitles الحيوان كان له رأس واحد فقط كان نوع من الثور
    Não é que acredite que sejas, mas, aqui entre nós, era uma espécie de fantasia secreta quando era pequeno, percebes? Open Subtitles ليس كما اعتقدتك ولكن مهلا، بيني و بينك؟ كان نوع من الخيال السري عندما كنت صغيرا، هل تعلم؟
    A sua posição base em relação a mim, enquanto africana, era uma espécie de piedade paternalista bem intencionada. TED موقفها الإفتراضي تجاهي، كأفريقية، كان نوع من الإستعلاء، حُسن النية، الشفقة.
    era um tipo de segurança que nunca tivera numa relação. Open Subtitles كان نوع من الحماية لم اجربه من قبل بعلاقة
    Era óbvio por muitos motivos, que a luz era um tipo de onda. Open Subtitles كان واضحا لأسباب عديدة، العديد من الأسباب الوجيهة، ذلك الضوء كان نوع من الموجه.
    Acho que tudo isto foi algum tipo de distracção. Open Subtitles أظن أن هذا كله كان نوع من الإلهاء
    Provavelmente, foi algum tipo de trauma na cabeça. Open Subtitles ربما كان نوع من إرتجاج في الرأس
    O Erikson pensava que era uma espécie de rocha, por isso disse-lhe para a pulverizar para análise. Open Subtitles إريكسون إعتقد بأنّه كان نوع من الصخرة، لذا أخبرته لسحقه للتحليل.
    era uma espécie de modelo projectado no ciberespaço. Open Subtitles وكيف لى أن أعرف؟ لقد كان نوع من المحاكاة النموذجية فى الفضاء السبرانى
    era uma espécie de óleo, acho que se lhe pode chamar isso. Open Subtitles لقد كان نوع من . الزيت , أعتقد أنكم تعرفوه .
    A vida na sala de controlo era uma espécie de luxo. Open Subtitles كما المعتاد أنه في الحياة في غرفة التحكم كان نوع من الترف
    A droga que o Bormanis estava a fazer era uma espécie de super-anfetamina. Open Subtitles شوّفت إختبارات المختبر التي المخدّر الذي بورمانيس كان يبتدع كان نوع من a amphetamine ممتاز.
    Teve um agente do FBI que veio aqui porque acreditava que era uma espécie de "come-almas". Open Subtitles كان هناك وكيل مكتب تحقيقات فدرالي الذي جاء هنا لأن إعتقد بأنّه كان نوع من a "" آكل روح. "
    Ele era uma espécie de hippie de cabelos compridos. Open Subtitles Mmm hmm. هو كان نوع من طويل الشعر نوع من الرجال الوجوديين. Mmm hmm.
    Nunca percebi que era, um tipo de... Open Subtitles .... لم أكن أدرك أنه كان , نوع من
    Acho que era um tipo de código. Open Subtitles أفترض أنه كان نوع من الشفرات
    a arma preferida deles era um tipo de arco. Open Subtitles سلاحهم كان نوع من أنواع القوس
    foi algum tipo de terapia? Open Subtitles هَلْ كان نوع من شيء العلاجِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus