Fiz o tipo que ia arranjar a fotocopiadora, mas não podia, porque havia pessoas a fazer sexo em cima dela. | Open Subtitles | لقد كنت في دور الشخص الذي يصلح ماكينة التصوير و لكنني لم أستطع تصليحه لأن كان هناك أشخاص يمارسون الجنس عليها |
havia pessoas que sabiam a verdade, mas decidiram não dizer nada. | Open Subtitles | كان هناك أشخاص عرفوا الحقيقة طوال الوقت. إنّما إختاروا ألاّ يبوحوا بما لديهم. |
havia pessoas la fora, Kate. havia pessoas! | Open Subtitles | لقد كان هناك أشخاص بالخارج , كات كان هناك أشخاص |
havia pessoas a correrem nos corredores. | Open Subtitles | لقد كان هناك أشخاص يركضون في الممر يجب أن تكوني رأيتهم |
Muito antes de haver cabo ou Internet ou até telefone, havia pessoas a partilhar ideias, informações e memórias através da história. | TED | منذ وقتٍ طويلٍ قبل أن يصبح هناك قنوات تلفزيونية أو إنترنت أو حتى هاتف، كان هناك أشخاص يتشاركون الأفكار والمعلومات والذكريات من خلال القصص. |
Quando hoje se deu o apagão em todo o mundo, havia pessoas a fazer exames cerebrais, nesse preciso momento. | Open Subtitles | عندما حدثت فترة العتمة العالمية في وقت سابق اليوم" كان هناك أشخاص يجرون فحوصات للدماغ في نفس تلك اللحظه |
Que havia pessoas que se preocupavam. | Open Subtitles | لهذا كان هناك أشخاص يهتمون |
Havia aqui crianças, havia pessoas... | Open Subtitles | كان هناك أطفال، كان هناك أشخاص ... |
Não, havia pessoas. | Open Subtitles | لا , كان هناك أشخاص هناك |
havia pessoas de White Mansion, | Open Subtitles | (كان هناك أشخاص من (وايت مانشن |