"كان هناك أشخاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • havia pessoas
        
    Fiz o tipo que ia arranjar a fotocopiadora, mas não podia, porque havia pessoas a fazer sexo em cima dela. Open Subtitles لقد كنت في دور الشخص الذي يصلح ماكينة التصوير و لكنني لم أستطع تصليحه لأن كان هناك أشخاص يمارسون الجنس عليها
    havia pessoas que sabiam a verdade, mas decidiram não dizer nada. Open Subtitles كان هناك أشخاص عرفوا الحقيقة طوال الوقت. إنّما إختاروا ألاّ يبوحوا بما لديهم.
    havia pessoas la fora, Kate. havia pessoas! Open Subtitles لقد كان هناك أشخاص بالخارج , كات كان هناك أشخاص
    havia pessoas a correrem nos corredores. Open Subtitles لقد كان هناك أشخاص يركضون في الممر يجب أن تكوني رأيتهم
    Muito antes de haver cabo ou Internet ou até telefone, havia pessoas a partilhar ideias, informações e memórias através da história. TED منذ وقتٍ طويلٍ قبل أن يصبح هناك قنوات تلفزيونية أو إنترنت أو حتى هاتف، كان هناك أشخاص يتشاركون الأفكار والمعلومات والذكريات من خلال القصص.
    Quando hoje se deu o apagão em todo o mundo, havia pessoas a fazer exames cerebrais, nesse preciso momento. Open Subtitles عندما حدثت فترة العتمة العالمية في وقت سابق اليوم" كان هناك أشخاص يجرون فحوصات للدماغ في نفس تلك اللحظه
    Que havia pessoas que se preocupavam. Open Subtitles لهذا كان هناك أشخاص يهتمون
    Havia aqui crianças, havia pessoas... Open Subtitles كان هناك أطفال، كان هناك أشخاص ...
    Não, havia pessoas. Open Subtitles لا , كان هناك أشخاص هناك
    havia pessoas de White Mansion, Open Subtitles (كان هناك أشخاص من (وايت مانشن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus