"كان هناك رجال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Havia homens
        
    • uns homens
        
    Mas Havia homens com motivos melhores, que viam que os tempos estavam maus e queriam ajudar. Open Subtitles كان هناك رجال يبحثون عن الأفضل ليغيروا ما يمرون به من أوقات حرجة وأراد البعض من الرجال التخلص من الرجال الجيدون
    Sim. Havia homens à minha volta, mas não lhes conseguia ver os rostos. Open Subtitles نعم، كان هناك رجال يقفون فوقي لكنّي لا أستطيع أن أرى وجوههم.
    Havia homens armados na cave da bolsa, houve um tiroteio seis andares abaixo. Open Subtitles كان هناك رجال مسلحون في قبو مبنى البورصة معركة كبيرة بالأسلحة النارية تحت الأرض
    Mas Havia homens honestos com sonhos, que lutavam para proteger... Open Subtitles ولكن كان هناك رجال مخلصون لديهم أحلام .....
    Fui para o carro, mas estavam uns homens no beco. Open Subtitles ،ذهبت إلى سيارتي ...لكن كان هناك رجال في الممر
    E era... linda, por isso, Havia homens atrás dela. Open Subtitles وكانت جميلة ... و كان هناك رجال
    Aos 200 kg, Havia homens. Open Subtitles في £ 445 ، كان هناك رجال.
    Havia homens. Open Subtitles كان هناك رجال.
    Eu perdi o controle porque... uns homens perseguiam-me. Open Subtitles السيارة خرجت عن السيطرة لأن... لأنه كان هناك رجال يطاردوني فأنا أعمل على قضية
    Houve uns homens que me trouxeram para cá. Open Subtitles كان هناك رجال أحضروني هنا
    Foram uns homens. Open Subtitles كان هناك رجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus