Quando escapei, Havia uma planície. | Open Subtitles | وحينما هربتُ أخيرًا، كان هُنالك أرضٌ مُنبسطة. |
Havia uma altura em que era verdade - agora não. | Open Subtitles | لقد كان هُنالك وقت حينما كان ذلك صحيحًا، ولكن ليس الآن. |
Havia tantos de nós, soldados, cujos corpos não voltaram a casa. | Open Subtitles | كان هُنالك العديد من جنودنا الذين لم يتم إستعادة جثمانهم الى الوطن. |
Desculpe, senhor, Houve um acidente de viação. Este telefone foi encontrado à beira da vítima. | Open Subtitles | مُتأسّفةٌ يا سيّدي، لقد كان هُنالك حادث، هذا الهاتف وُجِد بجانب الضحيّة. |
Houve uma época em que que um reitor de faculdade tinha poder verdadeiro. | Open Subtitles | كان هُنالك وقت عندما كانت العميدة دين لديها القوة الحقيقية |
Parece que ele pensou que Havia um grande ovo num vulcão, a meio do Pacífico, e estava convencido que um monstro gigante de sete cabeças ia eclodir no dia 14 e comer-nos a todos. | Open Subtitles | كان يعتقد أنه كان هُنالك بيضةً كبيرة في بركانٍ يقع في المحيط الهادئ. وكان مُقتنعاً أن وحش البحر الضخم ذا الرؤوس السبع |
De que Havia algo na mala. | Open Subtitles | لقد كان هُنالك شيء في صندوق السيارة |
- Havia pessoas do lado de fora deste contentor. | Open Subtitles | كان هُنالك أُناسٌ خارج هذه الحاوية. |
No início, Havia sangue. | Open Subtitles | في البداية، كان هُنالك دم. |
Havia dois bebés. | Open Subtitles | كان هُنالك طفلين |
Havia um outro homem. Tinha pronúncia. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد كان هُنالك رجل آخر. |
Se Havia alguma pista naquilo que ele disse, se ele achava que foi incriminado... | Open Subtitles | إذا كان هُنالك دليل فيما قاله... يظن بأنها مؤامرة ضده، أيها الطبيب (فليمنغ)، أرجوك؟ |
Eles têm mais Firewalls que o Pentágono, então o ESU não pôde ver o que foi roubado, mas Houve um grande download de informações do servidor principal enquanto vocês estavam lá. | Open Subtitles | لديهم جدران حماية ناريّة أكثر من غرفةِ الشّيطانِ، لذا فالوحدة الإلكترونيّة لم تقدر أن ترى ما أُخِذَ، لكن كان هُنالك تحميل هائل للمعلوماتِ من خادمِهم الرّئيسيّ في نفس وقتِ تواجدكَ هُناك. |
Houve um tempo, antes do Roman, e haverá um tempo, depois dele. | Open Subtitles | لقد كان هُنالك زمنً قبل حضور (رومان) ـ وسيكُن هُنالك زمنً بعد أنتهاءة |
- Houve um pequeno acidente. | Open Subtitles | -لقد كان هُنالك حادث بسيطُ هُنا |
Houve um acidente. | Open Subtitles | كان هُنالك حادثة، |
Houve um acidente. | Open Subtitles | لقد كان هُنالك حادثة. |