Tenho a certeza que se os seus pais estivessem vivos, eles também se preocupariam com ela. | Open Subtitles | أنا متأكّدة لو كان والديها على قيد الحياة لكانوا قلقين عليها ، أيضاً |
Vê se os pais dela já pediram uma ordem de restrição. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيء تفقدي إن كان والديها أصدرا أمرا ردعيا |
Além disso, uma miúda como tu não faz conversa com o empregado a menos que os pais estejam a ver. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن فتاة تشبهك لن ترافق نادل إلا إذا كان والديها يراقبونها |
Descende de pais e avós vigaristas. | Open Subtitles | ربما كان والديها محتالين ... وأجدادها محتالين |
Mas se os pais dela quiserem, | Open Subtitles | ولكن إذا ما كان والديها يريدوا أن, |
Se os pais fossem quem você diz? | Open Subtitles | لو كان والديها مثلما قلت |