"كان يجب أن تكون أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devias ter sido tu
        
    Mas Devias ter sido tu a ir lá fora na manhã do ataque e não a Rebecca. Open Subtitles ولكن كان يجب أن تكون أنت في الخارج في صباح الهجوم وليس هي
    Morreram seiscentas pessoas, para sermos imortais. Então, sim, Devias ter sido tu. Open Subtitles مات ستمئة شخص لجعلنا خالدين، لذا أجل، كان يجب أن تكون أنت.
    Devias ter sido tu a ir e não eu. Open Subtitles كان يجب أن تكون أنت هناك، ليس أنا.
    Porque Devias ter sido tu, em vez dela? Não tinhas como saber, Tim. Open Subtitles لأنه كان يجب أن تكون أنت بدلا منها؟
    - Devias ter sido tu, Devias ter sido tu, Devias ter sido tu Open Subtitles كان يجب أن تكون أنت كان يجب أن تكون انت
    Devias ter sido tu, não ele. Open Subtitles كان يجب أن تكون أنت بدلاً منه
    Devias ter sido tu! Open Subtitles كان يجب أن تكون أنت
    - Devias ter sido tu. Open Subtitles - كان يجب أن تكون أنت.
    Sabes, Devias ter sido tu, Jerry. Open Subtitles كان يجب أن تكون أنت يا (جيري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus