"كان يجدر بك أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devias ter
        
    • Já devias
        
    • Devias ter-me
        
    • Você deveria ter
        
    Devias ter estado aqui. Foi o momento mais embaraçante da minha vida. Open Subtitles بالطبع، اضحك علي بؤسي لكن، كان يجدر بك أن تكون معي
    Devias ter sido advogado. Open Subtitles لقد فقدت حقك بالمكالمة لأنه كان يجدر بك أن تكون محامياً
    Devias ter aprendido que ninguém me ameaça. Open Subtitles . كان يجدر بك أن تعرفي أفضل من أن تهدديني
    Devias ter o teu próprio carrinho. Open Subtitles كان يجدر بك أن ترتقي لتكون لك عربتك الخاصة الآن
    Não Devias ter-me entregue à polícia, Mickey. Open Subtitles ما كان يجدر بك أن تثير أمري مع الشرطة، يا (ميكي)
    Devias ter-me colocado a par. Open Subtitles كان يجدر بك أن تحيطني علما ً
    Com todo o respeito, Comandante Guns, Você deveria ter sido comediante. Open Subtitles مع فائق احترامي يا رئيس الأسلحة كان يجدر بك أن تكون كوميدياً
    Devias ter disparado nela, não uma, não duas, mas três vezes. Open Subtitles كان يجدر بك أن تطلق النار عليها ليست مرة، أو مرتان، بل ثلاث مرات
    Devias ter pensado nisso antes de teres destruído a tua vida. Open Subtitles كان يجدر بك أن تفكري بذلك قبل أن تجلبيها إلى حياتك
    É claro que me Devias ter ouvido. Open Subtitles بالطبع كان يجدر بك أن تضع كلامي في الإعتبار
    Nunca me o Devias ter contado. Eu tinha 13 anos. Open Subtitles -ما كان يجدر بك أن تقول لي أبداً لقد كنت 13 عاماً
    - Devias ter ouvido o sotaque dele. Open Subtitles كان يجدر بك أن تسمعي لهجة هذا الرجل
    Já devias saber isso. Open Subtitles كان يجدر بك أن تعرف هذا الآن
    Devias ter-me avisado, Lucious. Open Subtitles كان يجدر بك أن تطلعني على الاحداث مسبقاً يا (لوشيس)
    Devias ter-me dito que estavas com a minha família. Open Subtitles ! كان يجدر بك أن تخبرني بأن عائلتي لديك
    Devias ter-me impedido! Open Subtitles حسناً، كان يجدر بك أن توقفني!
    Você deveria ter lavado. Open Subtitles كان يجدر بك أن تنظّف
    Você deveria ter sido filho do meu pai. Open Subtitles كان يجدر بك أن تكون ابن أبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus