"كان يحمله" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha
        
    Acontece que o que essa pessoa tinha na mão era um telemóvel. TED ويتضح فيما بعد أن ما كان يحمله في يده ليس إلا هاتفا خلويا.
    E 46664 é o número que Mandela tinha enquanto esteve preso na Ilha Robben. TED ورقم 46664 هو الرقم الذي كان يحمله مانديلا .. عندما كان سجينا في جزيرة روبن
    Assim, penso que ele tinha uma espécie de corda elástica. Open Subtitles والآن أظنه كان يحمله بنوع من الحبال المطاطية
    A arma que ele tinha foi a que matou o seu marido. Open Subtitles المسدّس الذي كان يحمله هو نفسه الذي قُتل به زوجكِ
    Viste só a arma que aquele tipo tinha? Open Subtitles هل رأيت المسدس الذي كان يحمله ذلك الرجل؟
    - Não pode provar. - Não posso, mas a arma que ele tinha vai dar-me crédito, não é? Open Subtitles كلاّ، لا أستطيع، ولكن المسدّس الذي كان يحمله يمكنه بالتأكيد أن يدعمني، صحيح؟
    Aquele é o telefone que o arguido tinha no dia em que foi preso? Open Subtitles هل هذا هو الهاتف الذي كان يحمله المدعى عليه حينما ألقيت القبض عليه ؟
    Era isto que o teu pai tinha entre mãos. Open Subtitles هذا هو النّوع الذي كان يحمله أباكِ.
    Era o que o Dylan Krane tinha na mão quando morreu. Open Subtitles هذا ما كان يحمله ديلان كراين في يده
    A Balística conseguiu uma correspondência na 0.22 que o Kaelani tinha, então, até onde sabemos, apanhamos o nosso atirador, certo? Open Subtitles ،(طابق علم القذائف طراز 22 الذي كان يحمله (كايلاني لذا بحد اهتمامنا، فقد حصلنا على مطلق النار المطلوب، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus