"كان يرتديها" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha vestido
        
    • usava-o
        
    • ele usava
        
    • ele tinha
        
    • ele vestia
        
    Por que não verificamos o fato que o Burns tinha vestido? Open Subtitles لماذا لانفحص بدلة برنز التي كان يرتديها ذلك الوقت؟
    Este é o casaco que o Frazier tinha vestido quando foi preso. Open Subtitles نعم. هذه هي السترة التي كان يرتديها روبرت فرايزر وقت القبض عليه
    Quando disseram que era isso que ele tinha vestido, eu soube. Open Subtitles عندما قلتم أنه كان يرتديها ، عرفتُ ذلك
    Na fotografia, ele tinha o relógio na mão direita, mas, quando estava vivo, usava-o na esquerda. Open Subtitles في الصوره كان يرتدي ساعته بيده اليمنى لكن عندما كان حياً كان يرتديها باليد اليسرى
    Embora houvesse um trauma fisico catastrófico a mãe do falecido foi capaz de o identificar pelas roupas que ele usava. Open Subtitles بالرغم من التضرّر البدنيّ الجسيم، تمكّنتوالدةالفقيدمنالتعرفعليه.. ''.من الملابس التي كان يرتديها
    Que raio de saia era aquela que ele tinha vestida? Open Subtitles و ما قصة هذه التنورة التى كان يرتديها ؟
    Preciso de deitar a mão à roupa que ele vestia naquela noite. Open Subtitles أريد ان أري الملابس التي كان يرتديها تلك الليلة ؟
    Castle, olha para o fato que o Vince tinha vestido no restaurante. Open Subtitles كاسل)، إنظر للبذة) التى كان يرتديها (فينس) فى المطعم
    Não me lembro o que é que o Alby tinha vestido. Open Subtitles لاأتذكر الملابس التي (ألبي) كان يرتديها
    usava-o desde que o conheci. Open Subtitles كان يرتديها في كلِّ يومٍ قابلتهُ فيه
    Uma menina do orfanato das Pequenas Flores surdas e mudas usava-o. Open Subtitles فتاة صغيرة من .. .. 'الزهور الصغيرة Deaf'n'Dumb' دار الأيتام كان يرتديها.
    Livrou-se dos sapatos que ele usava. Open Subtitles تخلصت من الأحذية التي كان يرتديها
    O que ele usava no gueto? Open Subtitles هذه كان يرتديها بالمخيّم ؟
    Encontramos o relógio que ele tinha durante o interrogatório. Open Subtitles لكن الساعة التي كان يرتديها قبل أن استجوبه كانت هناك ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus