"كان يعاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele tinha
        
    • ele sofreu
        
    • Ele teve
        
    • ele sofre
        
    • Ele sofria
        
    • Ele estava
        
    • estava com
        
    • tinha uma
        
    • paciente sofria
        
    Eu acho que se pode dizer que ele tinha problemas de abandono. Open Subtitles على ما أظن قوله بأنه كان يعاني من مشاكل فراق المحبوب
    Há 20 anos ele sofreu um grave trauma emocional. Open Subtitles قبل 20 عاما، كان يعاني صدمة عاطفية شديدة.
    Acho que sabemos por que Ele teve uma infância tão difícil. Open Subtitles حسن، أعتقد أننا نعرف لماذا كان يعاني طفولة معذبة هنا
    Bem, sabemos que ele sofre de encefalite. Open Subtitles حسناً، نعلم أنه كان يعاني من التهاب في الدماغ
    E diz aqui que Ele sofria de dupla visão quando o trouxe. Open Subtitles يقول بأنه كان يعاني من الحول عندما ولدتيه
    Quando chegámos ao consultório médico no dia seguinte, ela deu-lhe de imediato um complemento porque Ele estava muito desidratado. TED عندما ذهبنا إلى مكتب الطبيبة في اليوم التالي، أعطته وصفة طبية فوراً؛ لأنه كان يعاني من القليل من الجفاف.
    Bom, acredita, ele já estava com um pé fora da porta. Open Subtitles حسناً، ثق بي، لقد كان يعاني بشدة بالفعل مما حدث.
    tinha uma ansiedade de separação tão paralizante que não podíamos deixá-lo sozinho. TED كان يعاني من قلق الإنفصال المعيق فلم نكن قادرين على تركه لوحده.
    ele tinha o tipo de tumor no cérebro mais agressivo que uma criança pode ter. Open Subtitles لقد كان يعاني من أخطر أنواع الاورام التي من الممكن أن تصيب الأطفال
    E quando eu era mais velha, ela disse-me que ele tinha sofrido de depressão. Open Subtitles وبعد ذلك عندما كبرت قليلاً أخبرتني أنه كان يعاني من إحباط
    Saberemos se ele tinha mesmo problemas financeiros. Open Subtitles إذا كان يعاني من مشاكل ماليّة سوف نعرف ذلك
    Sei disso... porque ele sofreu uma doença coronária... e morreu em Janeiro. Open Subtitles لأنه كان يعاني من مرض في القلب ومات في يناير الماضي
    Segundo o relatório do médico legista ele sofreu uma hemorragia cerebral. Open Subtitles وفقا لتقرير الطبيب الشرعي ، وينتورث كان يعاني من نزيف دماغي
    ele sofreu um tipo de dano cerebral na Guerra do Golfo e agora precisa de tecido cerebral vivo para se manter vivo. Open Subtitles لقد كان يعاني من نوع من التلف في المخ في حرب الخليج و الآن هو بحاجة إلى أنسجة مخ حية كي يبقى حياً
    Não. Meu Deus. Ele teve uma hemorragia interna. Open Subtitles كلا، ربّاه، لا، كان يعاني من نزيف داخلي حاد و لم يهتموا لأمره.
    Ele teve uma crise há 5 anos atrás. Open Subtitles كان يعاني من إنهيار نفسي حوالي خمس سنوات
    ele sofre de SPT. Open Subtitles كان يعاني من اضطراب الكرب بعد الصدمة.
    - Há quanto tempo ele sofre disto? Open Subtitles منذ متى كان يعاني من المشكلة؟
    O meu pai já não era o mesmo depois do acidente de carro. Ele sofria de afasia, memória prejudicada. Open Subtitles أبي لم يعد كالسابق مذ تعرضه لحادث سير فقد كان يعاني من الحُبسَة، فقدان الذاكرة
    De acordo com os registos médicos da vítima, Ele sofria de um histórico de arritmia. Open Subtitles حسناً, وفقاً للسجلات الطبية لضحاياكم كان يعاني ولديه تاريخ مرضي مع عدم انتظام في ضربات القلب
    Foi aí que eles perceberam que Ele estava a sofrer de uma forma muito poderosa de saudades de casa. TED حينها أدركوا أنه كان يعاني من حنين قوي للغاية للوطن.
    Não queremos invadir a sua privacidade, mas Ele estava doente? Open Subtitles نحن لا نعني اختراق سريتك لكن هل كان يعاني من شيء؟ هل هو مريض؟
    E para o fim, estava com problemas de respiração. Open Subtitles وبنهاية المطاف كان يعاني من مشاكل حقيقة بالنفس
    Emprestei-lhe a minha botija quando estava com uma dor de dentes. Open Subtitles أعرته زجاجة الماء الحار خاصتي حين كان يعاني من ألم الأسنان
    Alguém referiu que este tipo tinha uma dor de cabeça? Open Subtitles هل ذكر أحد ما أن الرجل كان يعاني من الصداع؟
    O paciente sofria de um nível de proteína elevado no líquido espinhal do cérebro. Open Subtitles لأنه كان يعاني من إرتفاع للبروتين في سائله النخاعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus