"كان يعمل لدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Trabalhava para o
        
    • ele trabalha para
        
    • Ele trabalhou para
        
    • Ele trabalhava para
        
    • que trabalhou para
        
    • estava a trabalhar para
        
    • costumava trabalhar para
        
    Nessa mesma noite apanhei um barco e vim para aqui... para vir ter com o meu pai que Trabalhava para o Tony. Open Subtitles في ذات الليلة أخذت قارباً وأتيت إلى هنا لألتقي بأبي الذي كان يعمل لدى توني.
    Ouvi dizer que ele Trabalhava para o governo desde 1977, a derrubar repúblicas marxistas na América do Sul. Open Subtitles ..سمعت أنه كان يعمل لدى الحكومة منذ سنة 77 ..في ملف الجمهوريات الشيوعية بأمريكا الجنوبية
    Se ele trabalha para o Henry, por que é que ele quer colocar aquela foto no jogo? Open Subtitles اضا كان يعمل لدى "هنري،" فلماذا يحاول بجِد ان يُدخل هذه الصورة المجال؟
    Ele trabalhou para os Depanzo, a família criminosa, durante anos. Open Subtitles كان يعمل لدى عائلة ديبانزو الاجرامية لسنوات
    Diz aqui que trabalhou para o Dr. Peter Bradkin? Open Subtitles مكتوب أنّه كان يعمل لدى دكتور (بيتر براكين).
    estava a trabalhar para as Pessoas Responsáveis. Open Subtitles كان يعمل لدى الأشخاص المسؤلون؟
    Bem, costumava trabalhar para o Arthur, agora trabalha para mim. Open Subtitles ( حسنا ، هو كان يعمل لدى ( ارثر والان هو يعمل لدي
    O Banks pode ter descoberto que o parceiro Trabalhava para o cartel. Open Subtitles لربما أنه اكتشف أن شريكه كان يعمل لدى الشركة
    Mas se o Bardot Trabalhava para o Flanagan, porque levou uma arma para o encontro? Open Subtitles ما لا أفهمه هو لو كان يعمل لدى الزعيم فلماذا يحضر السلاح للقاء ؟
    O Terence Trabalhava para o Papá, por isso, na realidade, é um amigo da família. Open Subtitles تيرينس" كان يعمل لدى أبي" لذلك هو بدرجة أكبر كصديق للعائلة، حقاً أوه!
    Se ele trabalha para quem prendeu o Red, talvez já lá tenha estado. Open Subtitles إن كان يعمل لدى الشخص الذي يحتجز (ريد) فربما أنه تواجد هناك من قبل
    - E se ele trabalha para o Barrow? - Eu sei quem ele é. Open Subtitles ماذا لو كان يعمل لدى (بيرّو)؟
    ele trabalha para Mónica Tenez. Open Subtitles (كان يعمل لدى (مونيكا تيانِز
    Anteriormente, Ele trabalhou para o Ministério da Segurança do Estado. Open Subtitles سابقا، كان يعمل لدى .وزارة أمن الدولة
    Ele trabalhou para os Graysons. Open Subtitles كان يعمل لدى آل (غرايسن).
    Ele Trabalhava para o Victor no armazém da galeria. Open Subtitles "كان يعمل لدى "فيكتور كحارس للمستودع
    Ele trabalhava para uma instituição antiquada. Open Subtitles كان يعمل لدى مؤسسة عتيقة
    Ele trabalhava para a Torus. Open Subtitles (كان يعمل لدى شركة (توروس.
    Tenho um antigo amigo de escola que trabalhou para a High Star. Open Subtitles عندي صديق من المدرسة الثانوية كان يعمل لدى (هاي ستار).
    Sabemos que o Mike Pierce estava a trabalhar para Ala A Din Keshwar. Open Subtitles نعرف ان "مايك بيرس" كان يعمل لدى "علاء الدين كاشور".
    Recordo-me vagamente, há uns anos atrás, antes de ir para Folsom, que este Beaverton costumava trabalhar para um agiota. Open Subtitles أتذكر منذ سنوات مضت قبل ذهابي إلى "فولسوم" (بيفرتون) كان يعمل لدى ذلك الدائن المرابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus