"كان يعمل لصالح" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele trabalhava para
        
    • ele trabalha para
        
    • trabalhava para os
        
    • Ele trabalhou para
        
    • estar a trabalhar com
        
    • estava a trabalhar para o
        
    ele trabalhava para os judeus da Mossad e dava informações à DST. Open Subtitles كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي
    ele trabalhava para os judeus do Mossad e informava a DST. Open Subtitles كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي
    Acreditas que ele trabalha para o J.D.? Open Subtitles هل تصديقن بأنه كان يعمل لصالح جي دي ؟
    Se ele trabalha para a máfia de Kansas City, corto o meu dedo do pé. Open Subtitles لو كان يعمل لصالح عصابة مدينة (كانساس) سوف أٌقطع أصابع قدمي
    Ao que parece, Ele trabalhou para o Malcolm há alguns anos. Open Subtitles على ما يبدو، كان يعمل لصالح (مالكولم) لبضع سنوات مضت.
    O iraniano devia estar a trabalhar com o FBI. Open Subtitles لابد من أن الإيراني كان يعمل لصالح التحقيقات الفدرالية
    Ricky, Blandon estava a trabalhar para o governo o tempo todo. Open Subtitles اسمع يا (ريكي)، (بلاندون) كان يعمل لصالح الحكومة طوال الوقت.
    Mas ele trabalhava para a CIA. Open Subtitles لكنه كان يعمل لصالح الإستخبارات المركزية
    ele trabalhava para os Russos. Open Subtitles كان يعمل لصالح الروس
    Se ele trabalhava para o Lobos, isso acabou quando o mataram. Open Subtitles إن كان يعمل لصالح (لوبوز) فهذا يعني أن عمله انتهى بمقتله
    Está bem, mas se ele trabalha para os Yakuza... por que mataria os Yakuza? Open Subtitles حسناً, لكن ان كان يعمل لصالح عصابة (ياكوزا)... لِمَ قد يقتل احدى عناصرهم؟
    Suspeito que Angel trabalhava para os revolucionários de Ramat, a destruir os alicerces do governo do príncipe Ali Yusuf, e durante isso, criou uma relação intensa com um amigo do príncipe, Open Subtitles أنا أشتبه بأن هذا الملاك كان يعمل لصالح الثوار فــي ً رام الله ً ينخر في أسس حكومة الأمير ً علــي يــوسف ً أثناء القيام بذلك أخذت تشكل علاقة على أشدها
    Ele trabalhou para o Google no Egito e também criou o site do Facebook que foi essencial na organização dos primeiros protestos. Open Subtitles كان يعمل لصالح "جوجل" في مصر ولكنه أيضًا كان من أنشأ صفحة الفيسبوك التي لعبت دورًا محوريًا في تنظيم طليعة المتظاهرين ،بينما كان مئات الآلاف يحتشدون في ميدان التحرير كان غنيم يجري حوارًا على التلفزيون المصري
    Bem, ele poderia estar a trabalhar com a outra equipa. Open Subtitles حسناً ، من المُمكن أنه كان يعمل لصالح الفريق الآخر
    O Erdogan estava a trabalhar para o MI5. Open Subtitles (أردوغان) كان يعمل لصالح المخابرات البريطانية.
    O Farroukh Erdogan estava a trabalhar para o MI5. Open Subtitles (فاروق أردوغان) كان يعمل لصالح المُخابرات البريطانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus