Esta devia ser a melhor noite da minha vida, Barb. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون الليلة أفضل ليلة في حياتي |
A noite de ontem devia ser especial e foi tudo por água abaixo. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون ليلة أمس مميزة وقد تحطمتي |
Eu disse que esta casa devia estar sob vigilância 24 horas por dia. | Open Subtitles | هذا البيت كان يفترض أن تكون تحت ساعة 24 ساعات. |
Esse arquivo devia estar selado. | Open Subtitles | تلك كانت غلطة واحدة ، تلك السجلاّت كان يفترض أن تكون مغلقة |
Era suposto ser uma piada. Não pensámos que ele se ia magoar a si próprio. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون مزحه لم نظنه سيؤذي نفسه |
Queres andar com tipos daqueles. Como é que Era suposto ser a tua iniciação? | Open Subtitles | ما كان يفترض أن تكون عمليّة انضمامكَ؟ |
Era suposto ela estar aqui hoje à tarde. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هنا مبكرا اليوم |
Era suposto ela estar naquele voo. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون على متن تلك الطائرة. |
Ela tinha cancro, mas devia ser uma questão de meses. | Open Subtitles | كانت مصابة بالسرطان و كان يفترض أن تكون قضية أشهر |
devia ser uma história sobre como eu sempre fui o tipo que salvava as pessoas. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون قصة عن كيفية كوني الرجل الذي ينقذ الناس |
Não, devia ser a Petra. A Petra devia ser a 200. | Open Subtitles | (كلا ، كان يفترض أن تكون هذه (بيترا كان يفترض أن تكون(بيترا) رقم 200 |
Sua mãe devia estar lá quando fui buscá-lo. | Open Subtitles | "كان يفترض أن تكون أمّك هناك عندما أتيت من أجلك." |
Ela devia estar numa simulação de relaxamento. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون في نظام محاكاة الراحة |
Era suposto ser uma vela celestial. | Open Subtitles | لقد كانت، كان يفترض أن تكون شمعة سماوية |
"Assim como tudo na vida, Era suposto ser temporário. Não foi muita a esperteza." | Open Subtitles | "مثل أي شيء في الحياة، كان يفترض أن تكون مؤقتة وليست بارعة" |
Era suposto ser uma festa de vitória. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون حفلة انتصار |
Não Era suposto ela estar em casa. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون خارج المنزل |