"كان يفترض ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • era suposto
        
    Primeiro, onde está o Doutor que era suposto estar a bordo? Open Subtitles .. لكن اولا اين الطبيب, الذي كان يفترض ان يتم الاتصال به ؟
    Esta chamada era suposto ter ocorrido às, quê, 11:00? Open Subtitles هذا الإتصال كان يفترض ان يحدث في الساعة الحادية عشرة؟
    Bem... Como é que era suposto eu saber que ela desta vez ia conseguir? Open Subtitles كيف كان يفترض ان اعرف انها ستنجح تلك المرة ؟
    Esse possum era suposto ser um ramo de oliveira. Tens a certeza de que ele não está só a se fingir de morto? Open Subtitles البوسم كان يفترض ان يكون كغصن الزيتون هل انت متأكد انه لا يمثل انه ميت؟
    era suposto seres a minha melhor amiga. Open Subtitles . كان يفترض ان تكوني صدقتي المقربه اللعينه
    Ele era suposto ter regressado há já algum tempo. Open Subtitles -لقد كان يفترض ان يكون فى طريق عودته الان
    Coronel O'Neill, era suposto o Dr. Jackson reunir-se com a SG-4 esta manhã. Open Subtitles كولونيل أونيل، د جاكسون كان يفترض ان يجتمع بالمجموعة أس جي-4 هذا الصباح
    era suposto comprares um par de calças. Open Subtitles كان يفترض ان تشتري بنطلون واحد
    era suposto ela voltar por ti depois. Open Subtitles كان يفترض ان تعود لاحقا لمساعدتك
    Para além de ameaçar a vida do agente Bartowski, a sua equipa conseguiu matar o homem que era suposto capturar, e acidentalmente ativou uma bomba nuclear. Open Subtitles "بالإضافه لتهديد حياه العميل "بروتاسكى فريقك تمكن من قتل الرجل الذى كان يفترض ان تعتقليه
    Há um ano, era suposto tudo ter terminado. Open Subtitles مضى عام بعد الذى كان يفترض ان ينتهى فيه
    O J.D. era suposto vir mas ele... ele não vem. Open Subtitles كان يفترض ان يحضر (جي دي) لكنه... لن يحضر...
    - era suposto estarmos nisto juntos. Open Subtitles كان يفترض ان نكون بهذا معاً
    O que era suposto ter dito? Open Subtitles ماذا كان يفترض ان أقول؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus