Senti que Ele estava a dizer-me para apenas voar sozinho para sempre. | Open Subtitles | وأعتقد أن الله كان يقول لي أن تطير وحدها إلى الأبد. |
Estava totalmente desconfortável, e o fotógrafo estava a dizer-me para arquear as costas e colocar a minha mão no cabelo deste homem. | TED | كنت غير مرتاحة تماما، والمصور كان يقول لي قوسي ظهرك ووضع يدي في شعر هذا الرجل. |
Passava o tempo a dizer-me que não podemos fazer mais do que 15% de desconto, que abaixo disso perdemos dinheiro. | Open Subtitles | حسناً دوماً كان يقول لي أن نسبة 15% هي أدنى نسنة |
Estava sempre a dizer-me: | Open Subtitles | كان يقول لي دائما |
Estava a dizer-me que eu já tinha uma família, que era eu e o Ezra. | Open Subtitles | كان يقول لي أن لدّي عائلتي الخاصة بالفعل (عزرا) وأنا |
O meu avô costumava dizer-me: | Open Subtitles | حسناً, جدي كان يقول لي |
Theo estava a dizer-me que a Lena não era a minha mãe. | Open Subtitles | (ثيو) كان يقول لي (لينا) ليست أمي |
O Adam estava sempre a dizer-me que me adorava. | Open Subtitles | ادم ) دائما كان يقول لي) كم هو يُحبني |