Perguntou-me se sabia que Adam Lang estava hospedado na ilha. | Open Subtitles | وسألني إذا كنت أعرف أين آدم لانغ كان يقيم في الجزيرة. - |
Então, soubemos que ele estava hospedado consigo. | Open Subtitles | سيدي نحن نفهم أنه كان يقيم معك |
Para visitar o Bobby, em 1995. Quando ele estava em Budapeste. | Open Subtitles | في عام 1995، لزيارة بوبي، عندما كان يقيم في بودابست. |
ele estava a fazer alegações absurdas acerca da Lily. | Open Subtitles | كان يقيم إدعاءت مزعجة ضد ً ليلي ً |
Suponho que tinha um caso com a sua mulher actual. Descobriu o caso mas perdoou-a, como um idiota. | Open Subtitles | أظنه كان يقيم علاقة مع زوجتك الحالية إكتشفت الأمر وسامحتها كأحمق |
Como pode ver, há três meses, os três subiram muito, o que indica que mais de uma pessoa morava lá. | Open Subtitles | منذ ثلاثه أشهر ثلاثتهم ارتفعوا بشده مرجحا أن هناك شخص اضافى كان يقيم هناك |
Acho que o sujeito tem estado aqui por um tempo. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أنّ هذا الرجل كان يقيم هنا لفترة |
Não, ele estava a morar comigo, mas andávamos muito ocupados. | Open Subtitles | كلا, كلا.. لقد كان يقيم معي لكن كلانا كان مشغولاً للغاية |
Sim, então Gables, fica a quê, tipo, a 60 minutos do hotel onde o Frank estava hospedado? | Open Subtitles | -أجل، (ذا غايبلز)، يبعد تقريباً ... ستّون دقيقة من الفندق الذي كان يقيم فيه (فرانك)؟ |
Ainda estamos a tentar descobrir onde é que ele estava hospedado. | Open Subtitles | ومازلنا نبحث أين كان يقيم |
Na verdade, o Lance estava hospedado com ele. | Open Subtitles | في الحقيقة " لانس " كان يقيم معه |
A assistente do Sr. Caro disse que ele estava hospedado aqui, sim? | Open Subtitles | قالت مساعدة (كارو) أنه كان يقيم هنا، صحيح؟ |
Ronald Ellinghouse. ele estava no quarto 17. | Open Subtitles | رونالد إلينغوس لقد كان يقيم فى الغرفة 17 |
Encontrámo-lo no quarto em que ele estava no Peru. | Open Subtitles | أين هي؟ عثروا عليها في الغرفة حيث كان يقيم فى بييرو |
Ele tinha um caso com a cunhada, ela acabou. | Open Subtitles | كان يقيم علاقة مُحرمة مع الزوجة قطعت العلاقة معه ماذا؟ |
O marido matou uma aluna com quem tinha um caso. | Open Subtitles | لقد إكتشفت للتو أن زوجها قتل طالبة والتي كان يقيم علاقة غرامية معها |
Ele disse que tinha um caso com Patrice Matigan. | Open Subtitles | (لقد قال بأنه كان يقيم علاقة مع (باتريس ماتيغان |
Ele morava a menos de 1,50 Km da mina. | Open Subtitles | كان يقيم على بعد أقل من كيلومتر ونصف من موقع التكسير الهيدرولي. |
Bem, para um gajo que tem estado a festejar há três dias estás a queixar-te muito. | Open Subtitles | نعم، بالنسبة لشخص كان يقيم لنفسه حفلة منتظمة لمدة ثلاث أيام أنت تتذمر كثيراً |
O copiloto admite que desligou o ACARS, mas o estudante estava a morar com o piloto. | Open Subtitles | الأن، مساعد الطيار أقر أنه أوقف نظام الإتصالات و الإبلاغ ولكن طالب الدراسات كان يقيم مع الطيار |