podia andar a aprender francês. | Open Subtitles | كان يمكننى أن أكون بالخارج أتعلم الفرنسية |
Tu nada podias fazer. podia ter puxado por ele. | Open Subtitles | لم تكن تستطيع فعل شئ كان يمكننى أن أسحبه معى |
Desenrasquei-me, mas podia ter feito melhor. | Open Subtitles | لقد أبليت جيداً و لكن كان يمكننى أن أكون أفضل |
Então se eu pudesse mudar isso, ele não podia? | Open Subtitles | إذا كان يمكننى أن أتغير بهذه الطريقة فلماذا لا يمكنه ؟ |
Céus, eu podia ter ido embora, mas regressei. | Open Subtitles | يا إلهى, كان يمكننى أن أرحل بعيداً ولكنى قد عٌدت لقد كنت.. |
podia ter pago ao táxi eu mesma. | Open Subtitles | كان يمكننى أن أدفع لذلك السائق بنفسى |
podia ter-lhes oferecido o General Galba como novo imperador e assim ter deixado a minha marca na História. | Open Subtitles | و أخبرهم بأن " نيرون " قد أحرق روما كان يمكننى أن أعطيهم جنرال جالبا " كإمبراطور جديد " |
Eu não podia recusar! | Open Subtitles | - لم أستطيع الرفض كان يمكننى أن أكون ديان سوير الثانية . -أنتظرى لحظة |
Eu podia estar a fazer sexo agora. | Open Subtitles | كان يمكننى أن أمارس الجنس الآن |
podia ter dito melhor. | Open Subtitles | كان يمكننى أن أقولها بشكل أفضل. |
podia ter-me levantado. | Open Subtitles | لا, كان يمكننى أن أقف |
podia ter dito alguma coisa. | Open Subtitles | كان يمكننى أن أقول شيئاً |
- podia ter-te levado isso. | Open Subtitles | كان يمكننى أن أحضر هذه لك |
Mas podia ver nos olhos dele o que o pequeno Hemingway pensava de ti e isso deixou-me ainda mais curiosa. | Open Subtitles | و لكن كان يمكننى أن ...أرى فى عينيه كيف تعلم (هينينجواى) الصغير ...منكَ و هذا جعلنى فضوليه أكثر |
Estrago que podia ter impedido. | Open Subtitles | ضرر كان يمكننى أن أمنعه |