Por isso a Kayla não gostava nada de tecnologia moderna. | Open Subtitles | نعم إذن كايلا لم تكن تحب التكنولوجيا الحديثة مطلقا |
A semana passada, quando veio buscar a Kayla depois de uma entrevista de caca, ele disse que sempre detestara o mundo da publicidade e que gostava de abandonar essa carreira. | Open Subtitles | عندما أتى الاسبوع الماضي لأخذ كايلا لقد أتى من مقابلة سيئة لقد قال انه يكره مجال الدعاية للأبد |
E a vítima cinco é uma mulher de 28 anos, solteira, Kayla James, assassinada em casa. | Open Subtitles | خارج السينما و الضحية رقم 5 كانت امرآة عزباء عمرها 28 عاما كايلا جيمس قتلت في منزلها |
Acho que a Kyla tem um tumor tipo um. | Open Subtitles | وأعتقد ان كايلا مصابة بورم من الدرجة الأولى |
Kyla Ross, outra das nossas ginastas, é uma das maiores ginastas da história do desporto. | TED | كايلا روس، وهي لاعبة أخرى من لاعباتنا في الجمباز، تعد واحدة من أعظم لاعبات الجمباز في تاريخ الرياضة. |
Cayla foi eleita o brinquedo do ano em países do mundo inteiro. | TED | صُنفت لعبة كايلا على أنها لعبة العام في بعض الدول حول العالم. |
Não pode ser coincidência a Zoe ir a casa da Kayla e acabar morta. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون صدفة ان زوي ذهبت لمنزل كايلا جيمس و تقتل |
Já no local do crime da Kayla James, usou um fio de telefone, corda e fita adesiva. | Open Subtitles | مسرح جريمة كايلا جيمس استخدم سلك هاتف حبل و شريط لاصق |
A Kayla James foi amarrada, torturada e violada com um saco de plástico na cabeça, assim como o BTK. | Open Subtitles | كايلا جيمس كانت مكبلة و عذبت و اغتصبت مع كيس بلاستيكي فوق رأسها مثل قاتل بي تي كيه |
E, quando matou a Kayla James, há três dias, evoluiu. | Open Subtitles | و عندما قتل كايلا جيمس قبل 3 أيام تطور و اصبح قريبا جدا |
Kayla, não é assim tão simples. A mutação dela é única, lindíssima. | Open Subtitles | "كايلا"، ليس الأمر بهذه البساطة إن تحولها فريد، و مميز للغاية |
Compreendo que estejam a ponderar, mas a minha preocupação é com a Kayla, e a minha opinião inequívoca é que este não é o caminho a tomar. | Open Subtitles | اعرف بما تفكرون فيه جميعكم لكن ما يثير قلقي هو كايلا ، ورأيي الصريح هو أن هذا ليس القرار الصحيح |
E sei que me olha com desaprovação quando insisto para a Kayla continuar. | Open Subtitles | وأعرف من نظرتك انك حكمتي علي عندما دفعت كايلا على الاستمرار |
O médico-legista estimou que manteve o Daniel vivo um dia completo antes de o enterrar, a Kayla meio dia, o Billy quase dois dias. | Open Subtitles | تقرير الطب الشرعي هو أبقىَ دانيال على قيد الحياة ليوم كامل قبل الدفنِ كايلا لنصف يوم |
A Kayla ignorou-me, fingiu como se eu não estivesse ali. | Open Subtitles | تجاهلتني كايلا,و تصرفت و كأنني غير موجود |
A vítima era Kayla Jefferson, 19 anos, estudante universitária. | Open Subtitles | الضحية هي,كايلا جيفرسون عمرها 19 عاما طالبة جامعية محلية |
Fiz uma pesquisa sobre o nome da Kayla e não é que ela tinha um admirador assustador. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثا عن إسم كايلا و لقد تبين أن لديها معجب مخيف |
A Kyla chegou-se à frente e juntou-se ao exército de sobreviventes do Nassar que partilharam as suas histórias e usaram as suas vozes para invocar uma mudança positiva no nosso mundo. | TED | تشجّعت كايلا وانضمت إلى جيش الناجين من نصار الذين شاركوا قصصهم واستخدموا أصواتهم لجلب تغيير إيجابي لعالمنا. |
A Kyla disse: "Sra. Val, eu senti-me literalmente maior com o passar da temporada, "e quando entrei naquele campeonato no solo, senti-me invencível." | TED | وكما قالت كايلا: "آنسة فال، لقد شعرت بثقتي تزداد مع مرور الموسم، وعندما مشيت على أرضية المسابقة شعرت وكأنني لا أقهر." |
Não sabemos nada sobre a Kyla. Nem sobre o avô. | Open Subtitles | نحن لانعرف أي شئ عن كايلا أو عن جدها |
Porque, o que estaria a Cayla a fazer com todas as informações interessantes que estava a aprender? | TED | لأن.. ما الذي كانت تفعله كايلا مع كل الأشياء المثيرة التي كانت تتعلمها؟ |
Obrigado, Kaila. | Open Subtitles | شكرا,كايلا. |