Fizemos testes de campo nas Ilhas Caimão, um pequeno teste na Malásia, e agora mais dois no Brasil. | TED | إذن إلى الآن، قمنا بإجراء تجارب ميدانية في جزر كايمان وتجربة صغيرة في ماليزيا واثنتين أخرتين في البرازيل. |
Por exemplo, eu e o meu colega comediante Lee Camp. fomos às Ilhas Caimão investigar a banca "offshore". | TED | على سبيل المثال، زميلي الفنان الكوميدي لي كامب وأنا ذهبنا إلى جزيرة كايمان لتقصي الحقائق حول حسابات بنكية في الخارج. |
Então fomos a esses bancos nas Ilhas Caimão e perguntámos se podíamos abrir uma conta bancária com 8 dólares e 27 cêntimos. | TED | لذلك ذهبنا إلى هذه البنوك في جزيرة كايمان وسألنا إذا كان في إستطاعتنا فتح حساب بنكي بمبلغ 8 دولارات و 27 سنتاً. |
O McLane depositou 500000 dólares numa conta das Ilhas Cayman. | Open Subtitles | ماكلاين أودع 50.000 دولار في بنك في جزر كايمان |
Umas raquetes de ténis na bagageira, roupa de homem com etiquetas de Palm Springs, cartas comerciais com endereços nas llhas Cayman. | Open Subtitles | مضارب تنس في صندوق السيارة ملابس رجالية عليها علامات متاجر من بالم سبرنج و رسائل تجارية عنوانها في جزر كايمان |
Ela provavelmente está na metade do caminho para as Ilhas Cayman por agora. | Open Subtitles | من المحتمل ان تكون في نصف الطريقُ إلى كايمان حتى الآن. |
eles estavam a mergulhar de um barco nas Ilhas Caimão... e depois houve uma espécie de explosão no barco. | Open Subtitles | كانوا يغوصون من قارب في جزيرة كايمان الكبرى وبعد ذلك حدث انفجار على متن القارب |
Amanhã vamos para as Ilhas Caimão para enfrentar o Sonny Capps. | Open Subtitles | أنا وأنت سنطير الى جزر كايمان غدا صباحا لمقابلة السيد سوني كابس شخصيا ولكن .. |
São... coisas, que o Avery me pôs a fazer para a viagem das Caimão. | Open Subtitles | انها مجرد هذه الأشياء أفيري جعلنى أحضر لرحلة كايمان أتريدين تناول بعض البيض؟ |
Foi por isso que falou com Thomas Abanks nas Ilhas Caimão. | Open Subtitles | هذا سبب حديثك مع توماس بانكس في جزر كايمان |
Aqui, nas Caimão, em Washington, não tenho feito outra coisa. | Open Subtitles | هنا في جزر كايمان في واشنطن هذا كل ما قمت به |
Quando é a próxima viagem para as Caimão? | Open Subtitles | متى سنقوم برحلة كايمان في المرة القادمة؟ |
Naquela noite nas Caimão quando tu telefonaste... | Open Subtitles | في تلك الليلة في جزر كايمان عندما اتصلت هاتفيا |
E o dinheiro foi transferido de uma conta offshore nas Ilhas Cayman. | Open Subtitles | والمال تم نقله من حسابات في الخارج في جزر كايمان. |
- Bom. Tenho uma offshore, nas Ilhas Cayman. | Open Subtitles | لدي حساب مصرفي في الخارج وهو في جزر كايمان |
Agora é quando negocias, fazes acordo e nos dizes sobre as contas na Suíça, número nas Ilhas Cayman. | Open Subtitles | يمكنك المساومة , أخبرينا عن رقم حسابك المصرفي في سويسرا أرقامك لجزيرة كايمان |
Fundada em 2012 e tem escritórios nas ilhas Cayman, | Open Subtitles | تأسست في عام 2012 ولها مكاتب في جزر كايمان |
E logo que receba a chamada do Seale arranjo confirmação para a transferência dos 19 milhões do Banco Nacional Midlands nas Grand Cayman. | Open Subtitles | حينما تصلني الأشارة من"سيل" سوف أعزز عملية نقل $ال19,000,000 من بنك منتصف المدينة في"جراند كايمان" |
Sim, sim, preciso de todos os novos códigos da Cayman Bank and Trust, | Open Subtitles | نعم ، نعم أحتاج شفرات للمصرف كايمان |
Rastreamos o dinheiro do golpe para uma conta nas Ilhas Cayman. | Open Subtitles | تتبعنا المال من الفضيحة العقارية لهذا الحساب في الخارج بـ"جزر كايمان" |
Já transferi o dinheiro para a conta nas ilhas Caimãs e ela desapareceu. | Open Subtitles | أنا قد أرسلت النقود إلى حساب كايمان وموقعها غير معروف |
Não vou contar a ninguém sobre o teu dinheiro nas Ilhas Caymans. | Open Subtitles | .. لن أقول أيّ شئ لأيّ شخص "حول أموالك في جُزر "كايمان |