| O nosso dever é seguir os Deuses, Kaena. | Open Subtitles | واجبنا الوحيد خدمة الآلهة، كاينا |
| Os teus pais não confiaram nos Deuses, Kaena. | Open Subtitles | أبويك لم يثقوا بالآلهة يا كاينا |
| Apanhem a Kaena antes que ela aleije alguém. | Open Subtitles | أمسكوا كاينا قبل أن تؤذى شخصاً آخر، أعمالها تغضب الآلهة ... |
| O teu mundo não é como imaginas, Kaena. | Open Subtitles | عالمكِ ليس تماماً كما تخيلتيه، كاينا |
| Esta é uma reportagem ao vivo desde Kaena Point. | Open Subtitles | هذا تقرير مباشر من منطقة كاينا |
| Ilpo, sou eu, Kaena. | Open Subtitles | إيلبو، هذا أنا كاينا |
| Kaena partir! Não voltar. | Open Subtitles | كاينا ستكسر، لن تعود |
| Kaena tem que ir! Rápido! | Open Subtitles | كاينا عليها الذهاب بسرعة |
| Ouve-te, Kaena. | Open Subtitles | استمعى إلى نفسك، كاينا |
| Eles vão punir a Kaena. | Open Subtitles | هم سيعاقبون كاينا |
| Este é a tua casa, Kaena. | Open Subtitles | هذا هو موطنك يا كاينا |
| São para nos proteger, Kaena. | Open Subtitles | إنها لحمايتك يا كاينا |
| Está tudo bem. Vamos procurar a Kaena. | Open Subtitles | لا بأس، لنجد كاينا |
| Kaena não partida. | Open Subtitles | كاينا ليست مكسورة |
| Até te conhecer, Kaena. | Open Subtitles | حتى قابلتك يا كاينا |
| Boa sorte, Kaena! | Open Subtitles | حظ طيب يا كاينا |
| Não me vou embora sem a Kaena. | Open Subtitles | لن أغادر بدون كاينا |
| Ouve-me, Kaena. | Open Subtitles | استمعى إلىّ يا كاينا |
| Ele escolheu-te, Kaena. | Open Subtitles | أختارك أنت يا كاينا |
| Ele escolheu-te, Kaena. | Open Subtitles | إنه أختارك أنت يا كاينا |