"كايوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • KAOS
        
    • Caius
        
    • Chaos
        
    Com o devido respeito, a CIA não sabe nada sobre a KAOS. Open Subtitles مع كل احترامي وكالة الاستخبارات الأمريكية لا تعرف شيئاً عن (كايوس)
    Sr. Brennan, o KAOS é suspeito numa investigação federal de homicídio. Open Subtitles سيد (برينان)، (كايوس) مشتبه به بتحقيق في جريمة قتل فيدرالية
    Temos motivo para crer que a nossa segurança foi quebrada pela KAOS. Open Subtitles حسناً ، إن لدينا سبباً مقنعاً لنعتقد أن نظامنا الأمني قد تم اختراقه بواسطة (كايوس)
    Bem-vinda Senhora Cláudia Maria... antiga esposa de Lucius Caius Marius... cuja execução, há pouco tempo, tão profundamente nos tocou. Open Subtitles مرحبا ليدي كلوديا ماريا الزوجة النموذجية للوسيوس كايوس ماريوس الذي نفذ حديثاً حكماً بالإعدام مسنا جميعا بعمق
    E... para comandar temporariamente a guarnição, na sua ausência,... proponho Caius Julius César. Open Subtitles و مؤقتا لقيادة الحامية أثناء غيابه أقترح كايوس يوليوس قيصر
    Pensei que o Chaos pudesse ajudar. Open Subtitles فكرتُ بأنه يستطيع "كايوس" المساعدة
    Com base nas informações do Max, pudemos infiltrar o Agente 38 na KAOS. Open Subtitles وبناءً على استخبارات (ماكس) استطعنا إدخال العميل (38) إلى (كايوس)
    A nossa única pista é o autor da bomba que a KAOS nos enviou: Open Subtitles ودليلنا الوحيد هو الشخص الذي صنع القنبلة التي استخدمتها (كايوس) ضدنا
    É natural da Bósnia e um dos fornecedores favorito da KAOS. Open Subtitles نعم ، إنه من (البوسنة) وهو أحد موردي الذخيرة المفضلين لدى (كايوس)
    Assim como muitos agentes da KAOS. Café Minsk-Pinsk, em Smolensk. Open Subtitles كما يفعل كثير من عملاء (كايوس) مقهى (مينسك-بينسك) في (سمولينسك)
    Acho que esta é a nossa ligação à KAOS. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الخيط الذي سيقودنا إلى (كايوس)
    Finalmente. O meu nome é Siegfried e represento a KAOS. Open Subtitles أخيراً ، أن اسمي (سيجفريد) وأنا أمثل (كايوس)
    O importante é que a KAOS pôs uma bomba algures em Los Angeles. Open Subtitles المهم هو أن (كايوس) قامت بزرع قنبلة في مكان ما في (لوس أنجلوس)
    Recebi uma dica de um agente da KAOS, do qual fiquei amigo na padaria. Open Subtitles لقد تلقيتُ نصيحة من أحد عملاء (كايوس) تصادقتُ معه في المخبز
    UM VISLUMBRE DO CAOS - "KAOS chamou recentemente a atenção com suas instalações de vídeos iconoclásticas desprezando o comercialismo do cenário artístico tradicional. Open Subtitles هل يمكنك النقر على ذلك، من فضلك؟ كايوس) قام بشن هجمات مؤخراً) بواسطة الفيديو الأخير الخاص به
    "Conversei com o KAOS sob a condição de manter a sua identidade secreta". Open Subtitles في الساحات الفنية التقليدية لقد جلست مع (كايوس) تحت شرط
    O KAOS não podia ser o ladrão se estava com a namorada. Open Subtitles كنت سمحت له بالفوز كايوس) لا يمكن أن يكون اللص)
    O Caius disse que personalizou a nave. Vejamos se podemos usar algo. Open Subtitles قال (كايوس) إنه عدّل السفينة لنرَ إن كان ثمة شيء يمكننا استخدامه
    Caius Lucius. Open Subtitles كايوس لوشيوس
    Está na hora de conheceres Chaos. Open Subtitles حانالوقتلأنتقابلى"كايوس "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus