Alguns dos subprodutos malcheirosos dessas reações, como o sulfureto de hidrogénio e a cadaverina, escapam-se para o ar e flutuam, atingindo narizes desprevenidos. | TED | تقوم بعض المنتجات الثانوية كريهة الرائحة لهذه التفاعلات، مثل كبريتيد الهيدروجين والكادافيرين، بالتسرّب إلى الهواء. ثم تشقّ طريقها نحو الأنوف المطمئنة. |
Está cheia de sulfureto de hidrogénio, que é muito venenoso. | Open Subtitles | وهي مليئة بـ كبريتيد الهيدروجين والذي هو ساّم |
Neste mundo sem luz solar, estas bactérias extraem energia do sulfureto de hidrogénio. | Open Subtitles | فيهذاالعالمالخاليمنضوءالشمس، فإن هذه "البكتيريا" تستخرج الطاقة من غاز "كبريتيد الهيدروجين". |
Vemos aqui uma densa nuvem de água rica em sulfeto de hidrogénio, saindo de um eixo vulcânico no fundo do mar. | TED | وما ترونه هنا هو سحابة من الحزم المكثفة كبريتيد الهيدروجين في المياه الغنية يخرج من محور بركاني في قاع البحر. |
Isso vai dividir a água em oxigénio e hidrogénio, que se vai combinar com o enxofre na água para criar bolhas de sulfeto de hidrogénio. | Open Subtitles | هذا سيؤدي لفصل الماء إلى أكسجين و هيدروجين و الذي سوف يتحد مع الكبريت في الماء لخلق فقاعات كبريتيد الهيدروجين |
Bactérias que produziam um gás letal, o ácido sulfídrico como produto de excreção. | Open Subtitles | بكتيريا أنتجت غاز كبريتيد الهيدروجين القاتل كنفايات. |
É o sulfureto de hidrogénio que cheiras. | Open Subtitles | إنه كبريتيد الهيدروجين ,نستنشقه |
Bem... Eles disseram que foi sulfureto de hidrogénio que saiu do fundo do lago e matou | Open Subtitles | حسنا, يقولون أنه كان كبريتيد الهيدروجين |
E a "lama" que a Noura disse à Sam que ele recolheu deviam ser amostras de sedimento que provam que o sulfureto de hidrogénio não podia ter vindo do fundo daquele lago. | Open Subtitles | و التربة التي تحدثت عنها (نورا) ل(سام) أنه جمعها. من المؤكد أنها عينات رواسب تثبت أن ذلك كبريتيد الهيدروجين لم يكن مصدره قاع النهر. |
O conjunto pungente de sulfeto de hidrogénio e metano. | Open Subtitles | الباقه اللاذعه من كبريتيد الهيدروجين |
Com licença, Senhor, não queremos... sabe, precisamos de recolher sulfeto de hidrogénio para um amigo. | Open Subtitles | عفوا يا سيدي ...نحن لا نريد أن أنت تعلم، نحتاج إلى جمع بعض كبريتيد الهيدروجين لأحد الأصدقاء |
Há uma quantidade enorme de sulfeto de hidrogénio que entra nesta gruta a partir de fontes vulcânicas e da decomposição de evaporitos — minerais por baixo dos carbonatos que formam esta gruta. É um ambiente totalmente hostil para nós. | TED | وهناك كميةٌ هائلةٌ من كبريتيد الهيدروجين تأتي إلى هذا الكهف من مصادر بركانية ومن تكسّر المعادن المتبخرة -- أسفل الكربونات التي تشكل عليها هذا الكهف -- وتلك بيئةٌ عدائيةٌ جداً لنا. |
O doce cheiro a sulfeto de hidrogénio, dióxido de carbono, e metano, todos liquefeitos num regalo espumoso. | Open Subtitles | -روائح كبريتيد الهيدروجين ... وثاني أكسيد الكربون والميثان الحلوة كلّها مميّعة إلى سائل مزبد |
Essas criaturas microscópicas aprenderam a comer o que sai daquela chaminé... um composto venenoso chamado ácido sulfídrico. | Open Subtitles | هذه المخلوقات المجهرية تعلمت أن تأكل مايتدفق من تلك الفتحة مُركب مؤذي يُطلق عليه كبريتيد الهيدروجين |
Chama-se ácido sulfídrico e forma-se quando a água fica estagnada. | Open Subtitles | ،(يُدعى (كبريتيد الهيدروجين وينتج عند ركود الماء |