"كبيرة و" - Traduction Arabe en Portugais

    • grande e
        
    • grandes e
        
    • velha e
        
    Na amígdala, no hipocampo. É uma área grande e activa. Open Subtitles اللوزة، قرب مارد البحر إنها منطقة كبيرة و حافلة
    Só sei que ela era grande, morena, tinha olhos azuis nariz grande e lábios cheios Open Subtitles لكني لا أستطيع رؤيتها ، أعرف بأنها كانت كبيرة و سمراء وكان لديها عيون زرقاء أنف كبير و شفاه عريضة
    Há um grande e confortável sofá na sala. Open Subtitles هناك أريكة كبيرة و مريحة في غرفة المعيشة.
    Se esticarmos os músculos, comermos bem, descansarmos e repetirmos, criaremos as condições para tornar os músculos tão grandes e fortes quanto possível. TED عندما تمزّق عضلاتك، كُل طعاماً مناسباً، استرح و كرّر العملية، سوف تخلق ظروفاً لجعل عضلاتك كبيرة و قويّة قدر الإمكان.
    Gosto de como essas mamas ficaram grandes e gordas. Open Subtitles أحب كيف أصبحت هذه الأثداء كبيرة و ممتلئة
    Tens a certeza que não te importas de abrir mão de uma sexta à noite para passar o tempo com uma senhora velha e quase casada? Open Subtitles هل انتِ متأكدة من انكِ تودين امضاء ليلة الجمعة مع امراءة كبيرة و سوف تتزوج قريباً ؟
    Minha família é grande e barulhenta... mas eles são minha família. Open Subtitles عائلتى كبيرة و ذات صوت عالي لكنهم عائلتى
    Esta é uma cidade grande, e coisas más acontecem. Open Subtitles هذه مدينة كبيرة و اشياء سيئة تحدث فيها
    Lanças uma rede grande e rezas para apanhar o que querias... ou escolhes a isca correcta e garantes que apanhaste o que querias. Open Subtitles ترمي شبكة كبيرة و تتمنى أنك ستحصل على ما تبحث عنه أو أنك تختار الطعم المناسب و تضمن النتيجة
    Foi preso há um mês atrás depois de uma grande e cara operação. Open Subtitles و قد تمّ القبض عليه قبل شهر , أثناء عملية كبيرة و مكلفة للغاية
    Bem, é apenas uma grande e seca colecção de receitas. Open Subtitles حسنا، إنها مجموعة كبيرة و مملة من الوصفات
    Também tem acesso a grande e dispendioso equipamento de categoria industrial. Open Subtitles كذلك له حق الوصول الى معدات كبيرة و غالية الثمن من الحجم الصناعي في عمله
    Vocês são estranhos, tem o corpo grande e cabeças bem pequenas. Open Subtitles أنتم لديكم منظر غريب أجسام كبيرة و رؤوس صغيرة
    grande e impenetrável, e mata tudo no caminho. Open Subtitles انها كبيرة و منيعة و هى تقتل كل شىء فى طريقها
    E depois começámos a transformá-los em cães grandes e em cães pequenos. TED وبعدها بدأنا بتحويلهم إلى كلاب كبيرة و إلى كلاب صغيرة
    Tudo luminoso e belo, todas as criaturas, grandes e pequenas. Open Subtitles كل الأشياء جميلة و براقة و كل المخلوقات كبيرة و صغيرة
    Também encontramos nesta pedra que está pendente do teto, grandes e pequenas figuras ligadas a duas riscas ocres, que seguem o relevo do pendente. Open Subtitles كما يمكنكم أيضاً أن تجدوا حلقة الصخر هذه المتدلية من السقف كبيرة و صغيرة للغاية مرتبطة بشريطين من أكسيد الرصاص
    São grandes e estúpidos e se conseguires atravessar baldes de baba... Open Subtitles .. إنها كبيرة .. و غبية .. و اذا كنتِ قادرة على تجاوز سيلٍ من اللعاب
    Estive em todas as cidades grandes, e em todas as cidades pequenas. Open Subtitles لقد كنت في كل مدينة كبيرة و كل بلدة صغيرة.
    Levam a comida em tigelas grandes e os clientes servem-se sozinhos como eles têm feito desde que vos contratei ás duas. Open Subtitles أنتم ستحضرون الطعام في أوعية كبيرة و الزبائن سوف تخدم أنفسها. كما هم يفعلون منذ أن قمت بتعيينكم.
    Dá cabo dos jogos todos, e está sempre a armar-se em irmã mais velha e em mandona. Open Subtitles هي تخرب كل لعبة هي دائها تكون أخت كبيرة و تأمرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus