"كتبت ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • escreveu isso
        
    • escrevi isso
        
    • escreveu aquela
        
    • escreveste isto
        
    • que escrevi
        
    • escrevi essa
        
    • escrito isso
        
    • que escreveste
        
    escreveu isso. No primeiro capítulo de Geomorfose. Open Subtitles لقد كتبت ذلك في فصلك الأول "من كتاب"جيومورفسيز
    escreveu isso no seu livro. Open Subtitles كتبت ذلك في كتابك
    Tinha 13 anos quando escrevi isso. Open Subtitles كان عندى 13 سنه عندما كتبت ذلك
    Eu estava muito chateado quando escrevi isso. Open Subtitles لقد كنت غاضبا جدا عندما كتبت ذلك.
    Ou estava errado quando escreveu aquela carta? Open Subtitles أم أنك كنت مخطئاً حينما كتبت ذلك الخطاب؟
    "Eu quero lamber cada centímetro do teu corpo." escreveste isto? Open Subtitles من جسدك أنت كتبت ذلك ؟
    Fui eu próprio que escrevi esta intimação. Já fui xerife. Open Subtitles كتبت ذلك الاستدعاء بنفسي كنت أشغل منصب المأمور هنا
    Pois. Eu escrevi essa parte do manual. Open Subtitles منأختباررغبته،للتدميروالقتل، أجل كتبت ذلك القدر الضئيل بدليل كتابي.
    Não podia ter escrito isso e esquecer-me, certo? Open Subtitles أحل، من المستحيل بأنني كتبت ذلك ثم نسيت، كلا؟
    É óbvio que escreveste isso após acontecer. Open Subtitles من الواضح انك كتبت ذلك بعد الحادثة
    Greta. Ela escreveu isso com tinta, certo? Open Subtitles غريتا)، كتبت ذلك) بالحبر، صحيح؟
    escreveu isso, Sr. "G"? Open Subtitles كتبت ذلك سيد"ج"؟
    A Rachel escreveu isso. Open Subtitles ريتشل كتبت ذلك
    escreveu isso. Open Subtitles أنت كتبت ذلك
    Eu estava chapada quando escrevi isso. Open Subtitles حسنًا، لقد كنت منتشية حين كتبت ذلك
    Sim, fui eu que escrevi isso. Open Subtitles نعم، كتبت ذلك - .. بالاضافة إلى رسالة مماثلة -
    "sequiosa de ejaculação", fui eu que escrevi isso. Open Subtitles أجل, "تتطلع للتدفق", أنا كتبت ذلك
    Para falar a verdade, não sei em que é que o meu alter-ego estava a pensar quando escreveu aquela treta. Open Subtitles "لأصدقكم القول، لا أعلم ما كان يدور بخلد نفسي الثانية عندما كتبت ذلك الهراء"
    Porque escreveste isto, Oliver? Open Subtitles لم كتبت ذلك يا (أوليفر)؟
    Nunca lhe disse que escrevi a carta. Open Subtitles أنا لم أخبرها أبدا أنني كتبت ذلك الخطاب
    Eu escrevi essa. Open Subtitles لقد كتبت ذلك
    Eu escrevia-lhe para o Vietname, e devo ter escrito isso por engano. Open Subtitles وكنت معتادة ان ارسل له في فييتنام لذا لا بد انني كتبت ذلك بالخطأ
    Foi por isso que escreveste aquilo no quadro? Open Subtitles -ألهذا كتبت ذلك على السبورة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus