"كتب فيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • escreveu
        
    Mesmo Charles Darwin, numa carta de 1860 a Asa Grey, escreveu que a visão da cauda do pavão o punha fisicamente indisposto. TED حتى تشارلز داروين، في عام 1860 أرسل خطاباً إلى اسا جراي كتب فيه أن منظر ذيل الطاووس جعله يمرض.
    E, pelo que ele escreveu, parece que estes monstros estavam dentro das pessoas, a possuí-las. Open Subtitles ...ومما كتب فيه حصل لي انطباع بأن هذه الوحوش بطريقة ما هي داخل البشر كما لو كانوا ممسوسين
    Ora bem, a história de que as plantas são organismos inferiores foi formalizada há muito tempo por Aristóteles. Em "De Anima" — um livro muito influente para a civilização ocidental — escreveu que as plantas se encontram na fronteira entre a vida e a não-vida. TED الآن ان فكرة ان النباتات هي عبارة عن " منظومات " منخفضة الترتيب تشكلت .. منذ زمن بعيد .. من قبل ارسطو .. من قبل كتاب يدعى " دي أنيما " وهو كتاب أثر كثيراً في الحضارة الغربية .. والذي كتب فيه ... ان النباتات هي على حافة الحياة من عدمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus