Mesmo Charles Darwin, numa carta de 1860 a Asa Grey, escreveu que a visão da cauda do pavão o punha fisicamente indisposto. | TED | حتى تشارلز داروين، في عام 1860 أرسل خطاباً إلى اسا جراي كتب فيه أن منظر ذيل الطاووس جعله يمرض. |
E, pelo que ele escreveu, parece que estes monstros estavam dentro das pessoas, a possuí-las. | Open Subtitles | ...ومما كتب فيه حصل لي انطباع بأن هذه الوحوش بطريقة ما هي داخل البشر كما لو كانوا ممسوسين |
Ora bem, a história de que as plantas são organismos inferiores foi formalizada há muito tempo por Aristóteles. Em "De Anima" — um livro muito influente para a civilização ocidental — escreveu que as plantas se encontram na fronteira entre a vida e a não-vida. | TED | الآن ان فكرة ان النباتات هي عبارة عن " منظومات " منخفضة الترتيب تشكلت .. منذ زمن بعيد .. من قبل ارسطو .. من قبل كتاب يدعى " دي أنيما " وهو كتاب أثر كثيراً في الحضارة الغربية .. والذي كتب فيه ... ان النباتات هي على حافة الحياة من عدمها |