Descobri duas coisas: que as freiras podem ter peitos bonitos e que tem um texugo tatuado no ombro. | Open Subtitles | و عرفت شيئاً يمكن أن يكون صدر الراهبات جميل و لديها وشم على كتفها وشم لظربان |
- Têm um ombro lesionado. E não tem amigos. | Open Subtitles | حسناً, إن كتفها مُصاب وليس لديها أيّ أصدقاء |
Diga-me que ela tinha mais do que um ombro ferido. | Open Subtitles | أخبرني أنّها كانت لديها أكثر من أن كتفها مصاب |
Ele era um anjo no ombro dela, a tentar controlar-me. | Open Subtitles | كان ملاكاً يقف على كتفها ، يُحاول السيطرة علىّ |
São os maiores mamíferos terrestres vivos do planeta Terra, com um peso até sete toneladas, e uma altura de três metros e meio ao nível dos ombros. | TED | فهي أكبر الثدييات الموجودة على كوكب الأرض، تزن حتى سبعة أطنان، وطولها إلى كتفها يصل إلى ثلاثة أمتار ونصف. |
A dor tinha-se espalhado do seu pulso para as suas mãos, para as pontas dos dedos, subiu para o cotovelo, quase até ao ombro. | TED | انتشر الالم من معصمها الي كل يدها الى اطراف اصابعها, من معصمها الى كوع اليد تقريبا كل يدها الي كتفها |
Kristen fecha o paciente às oito e um quarto, com um residente júnior a olhar por cima do ombro dela. | TED | كريستين تقطب المريض بحلول الساعة 8:15، بوجود مقيم مبتدئ يراقب من خلف كتفها. |
Este peixe chama-se "tubo luminoso" porque tem um tubo no ombro que pode esguichar luz. | TED | تسمى هذه السمكة بانبوب الكتف اللامعة لانها فعلا تمتلك انبوبا فوق كتفها يستطيع ان يبخ الضوء. |
Deixou-me ali no passeio para ir tatuar uma borboleta no ombro. | Open Subtitles | لقد تركتني واقفه بالخارج من اجل ان تحصل على وشم فراشه على كتفها |
Quando ficar aterrorizante e ela estiver ligada no filme... deixas o braço escorregar, descer pelo ombro dela... devagar, suavemente, com jeitinho e... | Open Subtitles | ثم عندما يصبح مخيفاً جداً وتكون هى غير منتبهة تنزل ذراعك على كتفها ببطء ولطف |
Tinha até uma pequena marca de nascença no seu ombro que parecia uma libélula. | Open Subtitles | حتى أنه كان لديها وحمة على كتفها التي كانت تبدو كأحدها. |
E é verdade puxou o braço dela e lhe deslocou o ombro? | Open Subtitles | وهل صحيح أنك خلعت يدها وأخرجت كتفها من مكانه؟ |
Tem lesões no cotovelo e ombro. | Open Subtitles | كما أن كتفها و مرفقها كلاهما متضرران أيضاً |
É um pequeno sinal vermelho que encontrei atrás do ombro direito | Open Subtitles | من طبعة حمراء صغيرة وجدتها خلف كتفها الأيمن |
a bebida entorna-se, o que é perfeito para ele, porque agora ele pode ir ter com a rapariga do ombro tatuado. | Open Subtitles | يمكنه أن يذهب للفتاة ذات الوشم على كتفها |
Ele reconheceu-a. Parece que o símbolo tatuado no ombro dela é o seu brasão de família. | Open Subtitles | تعرّف عليها، اتضح أنّ الرمز الموشوم على كتفها عائلي. |
Bom, esta mancha de sangue em forma de mão, parece que ela agarrou o ombro devido à dor. | Open Subtitles | حسنا، هذه هي بصمات يدها بالدم وتظهر أنها أمسكت كتفها لتوقف الالم |
Se estava atrás do Capitão quando ele lutou com o assassino, então os ressaltos de sangue estariam aqui na frente do ombro esquerdo a partir dessa ferida de saída. | Open Subtitles | إذا كانت تقف خلف الكابتن عندما كان يتصارع مع القاتل، إذاً رذاذ الدم من المفترض أن يكون هنا أمام كتفها الأيسر |
Agora ponha o seu braço direito sobre os ombros dela e puxe-a para junto de si... | Open Subtitles | الان ضع يدك اليمن حول كتفها و اسحبها بالقرب منك |
A pequena Andie nos meus ombros and dum-da-da-dah, | Open Subtitles | العطله فى هواى أندى تحمل طفلها الصغير على كتفها |
Uma menina, de 6 anos cabelo pelos ombros. | Open Subtitles | فتاة صغيرة في السادسة من العمر شعرها منسدل فوق كتفها |