"كتوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • discreto
        
    • reservado
        
    • amêijoa
        
    • reservada
        
    • Tom
        
    • discreta
        
    O que é que eu sei que faria com que eu, um discreto cientista do Centro-Oeste, fosse preso por protestar em frente à Casa Branca? TED الذي أعرفه والذي قد يتسبب في جعلي، عالم كتوم من أواسط الغرب ، أتعرض للاعتقال محتجا أمام البيت الأبيض؟
    Não digo para não saíres com ela, mas para seres discreto. Open Subtitles لا أقول لك بألا تواعدها أقول لك فقط أن تكون كتوم
    Acho que ele costuma ser muito reservado quanto a mulheres. Open Subtitles أَجِدُ بانك يا تاكِ تَمِيلُ إلى أن تكون كتوم حول النِساءِ.
    Porque se mantém tão reservado em relação a este filme? Open Subtitles لكن لم أنت كتوم للغاية بخصوص هذا الفيلم؟
    Mas, segundo a lenda, foi salvo por uma amêijoa mágica que o trouxe para terra e partilhou com ele a visão de uma nova colónia que seria chamada Quahog. Open Subtitles لكنه كأسطوري، أنقذه (كتوم) سحري أحضره الى الشاطىء وشاركه الرؤية لمستعمرة جديدة والتي سُميت فيما بعد بـ"كوهاج"
    Ela era uma pessoa muito reservada, é em parte por isso que não faz sentido nenhum. Open Subtitles لقد كانت شخصٌ كتوم جداً والذي جزئياً لم يكن منطقياً
    Por isso é que não podes manter um agente como o Tom Baldwin na prateleira. Open Subtitles و لذلك لا أستطيع وضع محقق كتوم بالدوين على الرف
    Mesmo que o tipo das térmitas nos apanhe, ele parece muito discreto. Open Subtitles حتي لو أن الرجل مختص النمل الأبيض ضبطنا، فإنه يبدو كشخص كتوم.
    Agradece ao facto do teu detetive privado ser suficientemente discreto para não falar no seu trabalho, nem sequer ao teu marido. Open Subtitles اشعرى بالراحة كون المحقق الخاص بكى كتوم بما يكفى لئلا يذكر مهمته حتى لزوجك
    "Travesti branco, desiludido, procura amigo discreto Open Subtitles ذكر ابيض يائس يبحث عن صديق كتوم
    Se eu fosse ti, seria mais discreto acerca da minha profissão. Open Subtitles كنت سأكون كتوم حول مهنتى, "جريج" لو كنت مكانك.
    Não, não te preocupes. É muito discreto. Open Subtitles لا لم يخبر أحد لاتقلقي ,إنه كتوم
    Um repórter veterano, silencioso, subtil, discreto, bom com detalhes, cuidadoso para não deixar rasto. Open Subtitles صحفيّ مُخضرم ، حذق ، كتوم فطنٌ للتفاصيل وحذرٌ في إخفاء أثاره...
    A história é muito natural, o que é surpreendente, vindo de alguém tão... reservado. Open Subtitles قصتها صريحه جدآ مما يفاجئني أنه يأتي من شخص كتوم
    É um pouco reservado com os detalhes, mas... Devias ter visto o tipo. Open Subtitles إنّه كتوم بشأن التفاصيل، لكن يجب أن ترى ذاك الرجل.
    Desculpa, mas és tão reservado. Open Subtitles حسناً, انا آسف , انت كتوم جداً
    Por ele ser muito reservado e bastante misterioso. Open Subtitles لانه كتوم جدا و غامض بشكل كبير
    As coisas pioraram. Pouco depois, Miles pensava em matar a amêijoa. Open Subtitles ساءت الأمور بينهما، ولم تمر مدة طويلة حتى بدأ (مايلز) يفكر بقتل (كتوم)
    Mas todos os anos, até morrer de tuberculose e uma machadada na cabeça, foi à costa neste dia à espera do regresso da amêijoa mágica. Open Subtitles بسبب مزيج من السل و ورم في رأسه ذهب الى الشاطىء في هذا اليوم وآمل أن يرجع الـ(كتوم) السحري
    E eu sempre fui um pouco introvertido, sabe, uma pessoa reservada. Open Subtitles ولطالما كنتُ انطوائيًّا بعض الشّيء، كما تعلم، شخص كتوم.
    A doutora é uma pessoa muito reservada e nós respeitamos isso. Open Subtitles أنت شخص كتوم جداً ونحن نحترم ذلك
    Como o Tom Cruise se tornou cientologista... Open Subtitles انتظروا، انتظروا، انتظروا، كتوم كروز عندما يصبح عالما اجتماعيا
    Mr. Draper, espero que saiba que sou uma pessoa discreta. Open Subtitles سيّد درايبر, آمل ان تلاحظ بأني شخص كتوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus