"كثافة الطاقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • densidade da energia
        
    • densidade de energia
        
    Depois de construído o primeiro, se funcionar como anunciado, tudo será mais simples, porque a economia, a densidade da energia são tão diferentes da nuclear, tal como a conhecemos. TED بمجرد أن تنفذ أول واحد ، إذا عملت على النحو المعلن عنه ، فإنه سيكون واضحاً وضوح النهار , بسبب الإقتصاديات , كثافة الطاقة , مختلفة تماماً عن النووي كما نعرفها.
    Apesar de as vermos a toda a nossa volta, a densidade da energia total desses componentes é muito pequena, cerca de 5% da energia total do universo. TED وعلى الرغم من أننا نراهم حولنا بكل مكان فإن كثافة الطاقة الكلية لهذه المكونات صغيرة جداً قرابة 5% من الطاقة الكلية للكون .
    Podemos prever como o universo vai mudando com o tempo se medirmos a quantidade ou a densidade de energia dos diversos componentes no universo atual. TED يمكننا أن نتنبأ كيف أن الكون سيتغير مع مرور الوقت إذا قمنا بقياس كميات كثافة الطاقة للمكونات المختلفة في الكون اليوم .
    Porquê? Porque o ciclo de vida das baterias aumenta — um pequeno aumento em densidade de energia, o que reduz o preço. TED لماذا ؟ لأن دورة حياة البطارية تتحسن -- قليلاً من التحسن في كثافة الطاقة , الشيئ الذى يخفض السعر .
    Cerca de 27% do resto da densidade de energia do universo é feita daquilo a que chamamos matéria escura. TED أقل من 27% من بقية كثافة الطاقة في الكون مكونة من ما ندعوه بالمادة المظلمة .
    Os restantes 68% da densidade de energia do universo são compostos por energia escura, o que é um mistério ainda maior do que a matéria escura. TED الـ 68% المتبقية من كثافة الطاقة في الكون مكونة من الطاقة المظلمة ، وهو غامض أكثر من المادة المظلمة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus