"كثيراً مؤخراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito ultimamente
        
    • tanto ultimamente
        
    • muito no
        
    • muitas vezes ultimamente
        
    Sei que não tenho escrito muito ultimamente. Tenho estado ocupada. Open Subtitles أعرف إنني لم أكتب إليكم كثيراً مؤخراً كنت مشغولة
    Isto deve ser importante. Não te tenho visto muito, ultimamente. Open Subtitles لا بدّ وأنّ هذا هامّ لم أركَ كثيراً مؤخراً
    Ele tem viajado muito ultimamente, e parece que tinham passado semanas desde que esteve em casa. Open Subtitles كان يسافر كثيراً مؤخراً وشعرت كأنها أسابيع
    Eu... Desculpa ter-te ligado tanto ultimamente, estava com ciúmes. Mas isso agora acabou. Open Subtitles أنا آسفة، لقد كنت أتصل بك كثيراً مؤخراً فقط، كنت أغار كثيراً
    Mas não tanto ultimamente, pois não, Roy? Open Subtitles و لكن ليس كثيراً مؤخراً, أليس كذلك يا (روي) ؟
    Tenho pensado muito no teu desejo de contar esta história e no meu desejo de documentar esta experiência em filme. Open Subtitles لقد كنت أفكر كثيراً مؤخراً عن رغبتك لروايةهذهالحكاية, ورغبتي الخاصة لتوثيق هذه التجربة من خلال الفيلم.
    Parece que ando a ouvir esse discurso muitas vezes, ultimamente. Open Subtitles نعم، يبدو أني أحصل على هذا الحديث كثيراً مؤخراً
    O que tem acontecido muito, ultimamente. Open Subtitles وما حدث كثيراً مؤخراً أبي يعمل في مجال البناء
    Sinto que não te tenho visto muito, ultimamente. Open Subtitles أنا فقط أشعر أنني لم أعد أراك كثيراً مؤخراً
    Nao falamos muito ultimamente, e se calhar e culpa minha. Open Subtitles لم نتحدث كثيراً مؤخراً .. وربما ذلك ذنبي
    Não a tenho visto muito ultimamente. Open Subtitles بشكل أو بآخر.. لم أرَها كثيراً مؤخراً...
    Acho que tem acontecido muito ultimamente. Open Subtitles أعتقد أن هذا يحدث لي كثيراً مؤخراً.
    Esse assunto tem surgido muito ultimamente. Open Subtitles الموضوع يستمر في الظهور كثيراً مؤخراً
    Tenho corrido muito ultimamente, tentando ser mais rápido do que alguma vez fui. Open Subtitles "نكنت أركض كثيراً مؤخراً أحاول أن أصبح أسرع مما كنت .."
    Você tem se desculpado muito ultimamente. Open Subtitles لقد كنتِ تعتذرين كثيراً مؤخراً
    Sim, mas, tenho trabalhado muito ultimamente, e... Open Subtitles أجل، ولكني أعمل كثيراً مؤخراً
    Tens adormecido muito no sofá sem querer ultimamente. Open Subtitles كنت تنام بالخطأ كثيراً مؤخراً عالأريكة
    Sim, vejo que saiu do país muitas vezes ultimamente. Open Subtitles اجل، أرى أنَّكِ كنتِ تغادرين بلدنا كثيراً مؤخراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus