Sei que não tenho escrito muito ultimamente. Tenho estado ocupada. | Open Subtitles | أعرف إنني لم أكتب إليكم كثيراً مؤخراً كنت مشغولة |
Isto deve ser importante. Não te tenho visto muito, ultimamente. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ هذا هامّ لم أركَ كثيراً مؤخراً |
Ele tem viajado muito ultimamente, e parece que tinham passado semanas desde que esteve em casa. | Open Subtitles | كان يسافر كثيراً مؤخراً وشعرت كأنها أسابيع |
Eu... Desculpa ter-te ligado tanto ultimamente, estava com ciúmes. Mas isso agora acabou. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد كنت أتصل بك كثيراً مؤخراً فقط، كنت أغار كثيراً |
Mas não tanto ultimamente, pois não, Roy? | Open Subtitles | و لكن ليس كثيراً مؤخراً, أليس كذلك يا (روي) ؟ |
Tenho pensado muito no teu desejo de contar esta história e no meu desejo de documentar esta experiência em filme. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر كثيراً مؤخراً عن رغبتك لروايةهذهالحكاية, ورغبتي الخاصة لتوثيق هذه التجربة من خلال الفيلم. |
Parece que ando a ouvir esse discurso muitas vezes, ultimamente. | Open Subtitles | نعم، يبدو أني أحصل على هذا الحديث كثيراً مؤخراً |
O que tem acontecido muito, ultimamente. | Open Subtitles | وما حدث كثيراً مؤخراً أبي يعمل في مجال البناء |
Sinto que não te tenho visto muito, ultimamente. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر أنني لم أعد أراك كثيراً مؤخراً |
Nao falamos muito ultimamente, e se calhar e culpa minha. | Open Subtitles | لم نتحدث كثيراً مؤخراً .. وربما ذلك ذنبي |
Não a tenho visto muito ultimamente. | Open Subtitles | بشكل أو بآخر.. لم أرَها كثيراً مؤخراً... |
Acho que tem acontecido muito ultimamente. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يحدث لي كثيراً مؤخراً. |
Esse assunto tem surgido muito ultimamente. | Open Subtitles | الموضوع يستمر في الظهور كثيراً مؤخراً |
Tenho corrido muito ultimamente, tentando ser mais rápido do que alguma vez fui. | Open Subtitles | "نكنت أركض كثيراً مؤخراً أحاول أن أصبح أسرع مما كنت .." |
Você tem se desculpado muito ultimamente. | Open Subtitles | لقد كنتِ تعتذرين كثيراً مؤخراً |
Sim, mas, tenho trabalhado muito ultimamente, e... | Open Subtitles | أجل، ولكني أعمل كثيراً مؤخراً |
Tens adormecido muito no sofá sem querer ultimamente. | Open Subtitles | كنت تنام بالخطأ كثيراً مؤخراً عالأريكة |
Sim, vejo que saiu do país muitas vezes ultimamente. | Open Subtitles | اجل، أرى أنَّكِ كنتِ تغادرين بلدنا كثيراً مؤخراً |