Sei que acreditas ser um presente para a medicina, mas sou um cirurgiã talentosa e competente como tu. | Open Subtitles | أفهم أنكِ تظنين بأنك هبة الله للطب، لكنني موهوبة وكفؤة كجراحة مثلكِ. |
Jo, não é culpa tua se não vêem a óptima cirurgiã que és. | Open Subtitles | جو ، اذا يرونك كجراحة بارعة .. هذا ليس خطأك هذا خطأهم هم |
Mas como cirurgiã fetal, não tem experiência. | Open Subtitles | لكن كجراحة أجنة، ليس لديكِ خبرة |
Não vou poder ser cirurgiã. | Open Subtitles | لن أتمكن من العمل كجراحة بعد الآن. |
É preciso ver que uma cirurgia, que é traumática. | Open Subtitles | لكن لابد النظر إليها كجراحة الجراحة مليئة بالصدمات |
És tão boa como mãe quanto como cirurgiã. | Open Subtitles | أنتِ جيدة كأم كما أنتِ كجراحة. |
Não, quero-a si... como cirurgiã. | Open Subtitles | لا, أريدك كجراحة |
Robbins, tem um histórico impecável, como cirurgiã pediátrica. | Open Subtitles | روينز) إن سجلكِ لا تشوبه شائبة) كجراحة أطفال |
Como cirurgiã, tens de aprender isto. | Open Subtitles | كجراحة طوارئ، عليك تعلم هذا. |
Eu conheci-a um pouco como cirurgiã... | Open Subtitles | لقد فهمت الكثير عنها كجراحة |
E eu estou a pedir-te que te escutes como cirurgiã | Open Subtitles | ! وأنا أطلبك أن تستمعي لنفسك كجراحة |
Prefiro cirurgiã. Muito bem. | Open Subtitles | -أفضل أن تعاملني كجراحة |
Usar um garfo para espetar um brócolo numa travessa de poliestireno sem enfiar o garfo pela travessa dentro seria tão difícil como uma cirurgia ao cérebro. | TED | و عند استخدام شوكة لالتقاط قطعة بروكلي من صحن بلاستيكي من دون خرق الشوكة للصحن سيكون الامر صعبا كجراحة الدماغ |
Pensa nisto como uma cirurgia dental. | Open Subtitles | فلتُفكر في الأمر كجراحة الأسنان |