"كحبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • como
        
    Porei as mãos, uma de cada lado da tua cabeça, e apertarei o teu crânio entre elas, como uma noz. Open Subtitles سأضع يدي هكذا على جانبي رأسك ثم أهشم جمجمتك في يدي كحبة الجوز
    E, nesses momentos, eu, um deus, sinto-me tão minúsculo como pó. Open Subtitles و فى هذه اللحظات أنا ،الإله ،أشعر أننى صغير كحبة التراب
    Andar no meio... és esborrachado como uma uva. Open Subtitles إن مشيت في المنتصف، فعاجلا أو آجلا ستسحق كحبة عنب
    Um placebo é algo que se pressupõe não ter impacto nem efeito no corpo, como um comprimido de açúcar, por exemplo. Open Subtitles البلاسيبو هو شيء لا يفترض أن يكون له وقع ولا تأثير على الجسد كحبة سكر أو شيئ ما
    Continua a conduzir, cowboy do asfalto, ou rebento-lhe o cérebro como uma "edamame". Open Subtitles أكمل مسيرك يا راعي البقر الاسفلتي وإلا فسأعصر دماغه كحبة صويا غير ناضجة
    O que este rapaz precisa é do treinador certo, e vai estar pronto para partir aquele pessoal todo como uma Pinhata cheia de rebuçados. Open Subtitles كل ما يحتاجه هذا الفتى هو المدرّب الصحيح و سيكون مستعداً لضرب ذلك الشرطي و إلتهامه كحبة الدونات
    Portanto, o que tenho estado a tentar dizer-vos hoje é que coisas tão vulgares como um grão de areia podem ser extraordinárias se as virmos de perto e se olharem para elas de um ponto de vista diferente e novo. TED ما كنت أحاول أن أقول لكم اليوم هو أنه حتى الأشياء العادية كحبة رمل يمكن أن تكون استثنائية حقاً إذا كنت تبحث عن كثب وإذا نظرتم من وجهة نظر مختلفة و جديدة.
    como se fosse uma pequena noz. Mas ele não fará isso. Open Subtitles كحبة جوزهند صغيرة جدا لكنه لن يفعل
    As vossas são feias como tudo. A minha não parece um amendoim. Open Subtitles .عضوك قبيح جداً جداً - .عضوي ليس كحبة الفول -
    Um rato bebé é como uma goma grande. Open Subtitles صغير الفأر كحبة حلوى هلامية كبيرة.
    Tu fazes karate "acho que sim" é como a uva. Open Subtitles إن ترددت، فمصيرك كحبة العنب
    Que o esfole como a uma uva. Open Subtitles أن أقشرك كحبة العنب
    E esse coração que custou tanto à Molly curar, rebentará como uma uva. Open Subtitles وذاك القلب الذي عملت (مولي) بكدٍ لإصلاحه سيعتصر كحبة العنب
    como um mirtilo! Open Subtitles كحبة التوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus