Disse que seu amigo morreu berrando como um porco irlandês. | Open Subtitles | قلت إن صديقك مات و هو يصيح كخنزير ايرلندى |
Não parecerás tão inteligente quando sangrares como um porco. | Open Subtitles | ستبدو شديد الذكاء حين تنزف بغزارةٍ كخنزير ذبيح |
Eu fui seu maior amigo, e comigo ele se comportava como um porco. | Open Subtitles | كنت أقدم أصدقاءه ، وبقدر ما كنت مهتم به ، كانت يعاملنى كخنزير |
Anos de pesquisa perdidos e você está feliz como um porco na lama. | Open Subtitles | سنوات من البحث وأسفل الأنبوب وأنت سعيدة كخنزير في القاذورات. |
É a única explicação que não me faz parecer um porco! | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد الذي لايجعني ابدو كخنزير |
É a única explicação que não me faz parecer um porco! | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد الذي لايجعني ابدو كخنزير |
Ele era um porco como tu, daí talvez não ter o sentido do gosto. | Open Subtitles | انه كان كخنزير مثلك لذا فربما لم يكن لديه طعام |
Vou tirar a tua mordaça mas se tu fizeres tanto como um caralho de um pio corto-te como um porco e fazer-te comer o teu próprio intestino, fodasse. | Open Subtitles | سوف أرفع عنك الكمامة لكن اذا رفعت صوتك سوف أقطعك كخنزير |
O meu estômago está num nó, o meu coração está a palpitar e estou a suar que nem um porco. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني قلبي ينبض بقوه أنا أعرق كخنزير |
Vou te estripar como um porco! Vai se arrepender de ter cruzado meu caminho! | Open Subtitles | سأستخرج أحشاءكَ كخنزير لعين، ستندم على ملاقاتكَ إيّاي |
- na forma de um porco? | Open Subtitles | و إنني قد عانيتُ و قضيتُ بعض الوقت كخنزير ؟ |
Ainda bem porque, a nível pessoal, acho que és um porco javardo. | Open Subtitles | جيد، لأنه وعلى الصعيد الشخصي أعتبرك كخنزير منفر |
"Ajudou teres comido tudo como um porco há quatro horas?" | Open Subtitles | أكان يُجدي أن تأكلي كل الطعام كخنزير جائع الساعات الأربع الماضية؟ |
Enfio-te a minha lâmina no peito e deixo-te a sangrar como um porco. | Open Subtitles | ربما عليّ حشر نصلي بصدرك وأتركك تنزف كخنزير صغير |
Ok, Michael. Quando deixares de ser um porco, eu estarei no Le Carrro. | Open Subtitles | حسناً ، "مايكل" عندما تنتهي من التَّصرف كخنزير سأكون في السيارة. |
Olha para ele como um porco da Coreia do Sul. | Open Subtitles | فكّر به كخنزير من كوريا الجنوبية. |
Não, ele vai enfiar uma maçã na tua grande boca, e vai mandar o Tio Gordo assar-te como um porco. | Open Subtitles | كلا سوف يحشر تفاحةً على فمك الكبير ويجعل " تيو غوردو " يشويك كخنزير |
Ele gritou como um porco. Ela saiu daqui para fora. | Open Subtitles | صرخ كخنزير مطعون، وغادرت المكان بسرعة |
E guinchavas como um porco! | Open Subtitles | و أنت تصرخ كخنزير محبوس |
Se calhar é altura de começar a viver como um porco. | Open Subtitles | ربما أتى الوقت لتعيش كخنزير |