Um tiroteio que correu mal em Denver relegou-a para DC, onde vocês os dois quase perderam o presidente? | Open Subtitles | تبادل اطلاق نار سيئ في دينفر يجعلك تذهبين الي العاصمه حيث كدتما انتم الاثنان تفقداننا الرئيس |
Sabem, deviam ser mais cuidadosos. quase que fizeram com que fossem alvejados. | Open Subtitles | أتعلمان , يجدر بكما توخي الحذر أكثر لقد كدتما تعرّضان نفسيكما للقتل |
Temos testemunhas a dizer que os dois quase explodiram. | Open Subtitles | لدينا شهود يقولون... أنكم كدتما أن تتعاركا معاً. |
Estás quase lá, mesmo ao virar da esquina. | Open Subtitles | ثان ممر على الشمال ثم أول ممر يمينًا لقد كدتما تصلا، فقط عند الزاوية |
quase morreram hoje porque não se ajudaram um ao outro! | Open Subtitles | كدتما أن تُقتلا بالخارج الليلة لأنّكما لم يدعّم أحدكما الآخر. |
Acabaram de derreter o meu coração gelado. quase que me fizeram acreditar no amor outra vez. | Open Subtitles | أذبتما توًّا قلبي المتحجّر، كدتما تجعلاني أؤمن بالحب ثانيةً. |
Tu e a tua estúpida toranja! quase nos mataste! | Open Subtitles | أنت و فاكهتك الغريب فروت الغبية كدتما تتسببان بقتلنا! |
quase cagaram nas calças do outro. | Open Subtitles | كدتما تضعان أنفسكما في موقف صعب |
Suas vacas! quase me mataram! | Open Subtitles | انتم ايتها العاهرات كدتما تقتلاني |
quase me mataram! | Open Subtitles | انتم ايتها العاهرات كدتما تقتلاني |
Obrigado. quase que me matam. | Open Subtitles | اشكركما كدتما تقتلاني لذلك |
Vocês quase nos mataram há pouco. | Open Subtitles | لقد كدتما أن تتسببا في قتلي |
- Tu e a Bixby quase morreram porque aquilo veio atrás de mim. | Open Subtitles | انت و ( بيكسبى ) كدتما تموتان لان هذا الشئ جاء خلفى |
- mas quase que se safaram de nós. | Open Subtitles | وأنتما كدتما تتجاوزانا. |
Vocês os dois quase morreram. | Open Subtitles | -لقد كدتما أن تقتلا . |
- Estavam quase lá. | Open Subtitles | كدتما ان تصلا |
quase te apanharam, Ollie? | Open Subtitles | كدتما تنالان منه يا (أولي)؟ |