Como astronauta, isso era uma coisa para a qual ele estava preparado. | Open Subtitles | كرائد فضاء , انه شيء كان مستعد للقيام به |
Para alguns, o sonho é voar até ao céu, ser um astronauta. | Open Subtitles | للبعض، الحلم هو الصعود للسماوات كرائد فضاء |
Por favor, sou uma astronauta treinada. | Open Subtitles | ارجوك. لقد تدربت كرائد فضاء انا اعرف ماذا افعل |
É verdade, tenho um amigo astronauta, adorava a noiva completamente. | Open Subtitles | ذلك صحيح ، كان لدي صديق يعمل كرائد فضاء وهو يحب خطيبته بجنون |
Podes ser o que quiseres. Podes ser astronauta. | Open Subtitles | يمكنك أن تعمل أي شـيء حتى يمكنك أن تعمل كرائد فضاء |
Deve saber-te bem regressar à tua alma mater como astronauta. | Open Subtitles | لا بد أن هذا شعور جيد لك أن تعود لمدرستك كرائد فضاء |
E que tal se a tua alcunha de astronauta for Howard "Zunido" Wolowitz? | Open Subtitles | ماذا لو جعلنا لقبكَ كرائد فضاء |
Como, queres dizer, tipo astronauta ou algo? | Open Subtitles | تعني كرائد فضاء ؟ |
Ele queria casar-se, mas quando ele foi convidado para Houston para o treino de astronauta... | Open Subtitles | شاء التزوّج بي، لكن عندما تمّت دعوته إلى (هيوستن)، لدورته التكوينية كرائد فضاء... |
Quando penso que aquele rapazinho magricela, duma Lynchburg, na Virgínia, um tanto racista, nunca teria tido aquela perspetiva de pensar em ser astronauta, se o meu pai não nos tivesse levado a viajar naquele carro original que criámos com as nossas mãos. | TED | وعندما أتّذكر طفولتي في (لينشبورغ) العنصريّة أحياناً في (فيرجينيا)، لم تكن ستسنحُ لي الفرصةُ لأغيّر تفكيري وأتخيّل نفسي كرائد فضاء لولا تلك الرّحلةُ مع أبي في تلك المركبة غريبة الأطوار والتي بنيناها بأيدينا. |