A misoginia online é uma tragédia global dos direitos dos sexos, e é urgente que acabe. | TED | كراهية النساء على الانترنت هي مأساة عالمية للحقوق الجنسانية، ومن الضروري أن تنتهي. |
E mais amor para os meus amigos da tecnologia: lucrar com a misoginia nos videojogos tem de acabar. | TED | والمزيد من الحب لأصدقائي في التكنولوجيا: الربح من خلال كراهية النساء في ألعاب الفيديو يجب أن تنتهي. |
É racismo, sexismo, anti-semitismo, misoginia. | Open Subtitles | انها عنصرية ، تمييز الجنس معاداة السامية ، كراهية النساء |
Escolhe gozar com violações, denegrir galdérias, revenge porn e uma vaga infinita de deprimente misoginia. | Open Subtitles | اختار طرف عن الإغتصاب والنساء الساقطات والإباحية التي تنشر بداعي الإنتقام ومدٌ لا متناهي من كراهية النساء. |
Foi publicado, tornou-se viral, e prova que todos os santos dias a misoginia é um fenómeno sustentado por todos nós, em todo o mundo, e quando é interseccional, é pior. | TED | تم نشره وتداوله بشكل واسع، وأثبت أنه في كل يوم كراهية النساء على الانترنت هي ظاهرة يعاني منها الجميع، في جميع أنحاء العالم، وعندما تكون متعددة الجوانب، تكون أسوأ. |