"كراهيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ódio
        
    Há um ódio escaldante a queimar dentro de mim, pronto a explodir. Open Subtitles هناك نار تتأجج كراهيه داخلي, مستعده للأنفجار.
    Então, se não foi violada, talvez não seja um crime de ódio. Open Subtitles اذا القاتل كان يخطط للإغتصاب اذا الجريمه ليست جريمة كراهيه
    Não é segredo que o John Alden tem um ódio desenfreado por nós, por tudo o que acreditamos e pela nossa comunidade de santos puritanos. Open Subtitles أنه ليس بسر أن جون ألدن لديه كراهيه عميقة تجاهنا بسبب ما نعتقد به
    É impossível ambos sairmos dali a achar que é justo punir a vítima de um crime de ódio. Open Subtitles من المستحيل ان نخرج كلانا بالظن ان معاقبة ضحية لجريمة كراهيه على ما يرام
    Herdei do meu pai um ódio inexorável pela guerra. Open Subtitles ورثت من ابي كراهيه شديده للحرب
    Todos os nervos do meu corpo estão a explodir de ódio. Open Subtitles من كل عصب ينتهي في جسمي ينبض كراهيه لك.
    Parece-me que temos um crime de ódio. Open Subtitles يبدو لي اننا اوصلنا إلى جريمه كراهيه
    Mas uma bruxa com um ódio impenetrável por mim. Open Subtitles إنها ساحره تحمل لي كراهيه لا تنتهي
    Mas uma bruxa que me tem um ódio imperecível. Open Subtitles إنها ساحره تحمل لي كراهيه لا تنتهي
    Pensam que é ódio. Open Subtitles يعتقدون بأنه كراهيه.
    O meu poema é sobre um crime de ódio. Open Subtitles شعري عن جريمة كراهيه
    (Risos) Mas por vezes -- (Risos) Mas por vezes também recebo -- não lhe chamaria cartas de ódio -- mas cartas de preocupação bastante forte: "Dr. Hong, é louco, a tentar meter cegos na estrada? TED (تصفيق) لكن احيانا -- (تصفيق) لكن احيانا احصل ايضا علي -- لا استطيع ان اقول انها رسائل بريد تحمل لي كراهيه -- لكنها رسائل تحمل الكثير من الاهتمام: "د.كونج, هل أنت مجنون؟" تحاول وضع الاعمياء علي الطريق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus