"كربونية" - Traduction Arabe en Portugais

    • carbono
        
    Tem uma pegada de carbono pequena porque é preciso ir para o mar apanhar peixe. TED لديه بصمة كربونية صغيرة لأن علينا أن نخرج إلى البحر لنصطاد السمك.
    a fazer a transição para uma economia de baixo consumo de carbono. TED و أننا سنعينهم على المرحلة الإنتقالية إلى إقتصاد ذو إنبعاثات كربونية أقل.
    Por exemplo, existem alguns condomínios com pegadas de carbono maiores que a do Sri Lanka. Open Subtitles مثلاً .. هناك تجمعات سكنية تفرز ملوثات كربونية أكبر من حجم سيريلانكا
    É de fibra de carbono e tem um chassis de titânio, motor de 1966 cc. Open Subtitles إنها من ألياف كربونية وهيكل من التيتانيوم مُحرك من عام 1966
    É verdadeira, carne e sangue... cresceram à volta da fibra de carbono. Open Subtitles إن بها لحم ودم حقيقي ومُبطنة بألياف كربونية
    É uma forma de vida com base de carbono, logo, o tabaco pode causar-lhe cancro. Open Subtitles وانت تعيش حياة كربونية وبالتالى قد تؤدى السجائر الى اصابتك بالسرطان
    Juntem isso a uma carroçaria ultra leve de fibra de carbono e alumínio, e tem um carro que acelera como se caísse de um penhasco. Open Subtitles مبنية على الياف كربونية وهيكل المنيوم ونظام التسارع الرائع بها كأنك تسقط من اعلى المنحدر
    E você disse a si mesma que testes de tinta ou de carbono não poderiam ser realizados. Open Subtitles ونفيت بنفسك اجراء أية فحوصات على نسخ كربونية او حبر
    É como uma bomba de carbono. Open Subtitles يتحول الأمر لقنبلة كربونية ضخمة تنطلق بالهواء
    É importante termos em conta que, com uma taxa sobre o carbono, podemos cortar noutros impostos. Open Subtitles أحد أهم الأشياء ..الإبقاء في البال أنه إن كان لديك ضريبة كربونية يمكنك وقتها تقليل الضرائب عن أشياء أساسية أخرى
    Conseguimos manipular vírus para utilizarem nanotubos de carbono e fazerem crescer dióxido de titânio à volta deles, o que permite obter electrões livres. TED قد استطعنا تصميم فيروسات لالتقاط أنابيب كربونية نانوية ثم إنتاج ديوكسيد التيتانيوم حولها -- واستخدامه كوسيلة للحصول على إلكترونات حول الجهاز.
    Então imaginem nanotubos de carbono a crescer dentro de uma impressora 3D, incrustados dentro de uma matriz plástica, e que são afetados pelas forças que existem no vosso componente. TED تصور أنه لديك أنابيب كربونية تنمو داخل طابعة ثلاثية الأبعاد، وهي مضمنة داخل شبكة بلاستيكية، وتتبع القوى الموجود في مكونك.
    Porque é que a Enterprise requer a presença de unidades de carbono? Open Subtitles لماذا يتطلّب تواجد وحدات كربونية على الـ"إنتربرايس" ؟
    O corpo é uma unidade de carbono que produz cerca de 20 diferentes aminoácidos para formular sua estrutura física. Open Subtitles و الجسد عموماً وحدة كربونية... تنتج حوالي 20 حمضاً أمينياً مجتمعة
    São feitos de carbono flexível, mas não se podem mover. Open Subtitles إنها ألياف كربونية مرنة ولكنها لا تتحرك
    E liberta emissões de carbono gigantescas na atmosfera. Open Subtitles وتطلق انبعاثات كربونية مهولة بالهواء
    É uma pedra de carbono. Open Subtitles إنها صخور كربونية
    O que leva à pergunta: Se estes processos do subsolo são tão eficazes em absorver todo o dióxido de carbono que aparece por baixo deles, será que também nos podiam ajudar com o problema com o CO2 que temos na superfície? TED ما يجعلك تتعجب: لو أن تفاعلات باطن الأرض هذه جيدة جدًا على مستوى المجد العلمي حيث يأتي ثاني أكسيد الكربون بالكامل كمردودٍ لها، فهل بوسعها أيضًا أن تقدم المساعدة في "مشكلة كربونية" تجري فوق سطح الارض؟
    E estava lá em Boston com pessoas que tinham pernas feitas de coisas como grafite de carbono e amortecedores incluídos e todo o tipo de coisas, e todos eles olhavam para mim, tipo: "Ok, já sabemos quem não vai ganhar esta corrida" TED وكنت هناك في بوسطن وكنت سأتنافس مع اشخاص يلبسون أقدام مصنوعة من مواد كربونية و تحوي ماصات بداخلها واشياء اخرى، وكانوا جميعاً ينظرون إلي كما انهم يقولون نحن نعلم من الذي سيخسر هذا السباق. - بسبب قدمي الخشبيتين -
    Descobrimos um tipo de impressora digital a jacto de tinta para este material de compostos de carbono muito rígido, muito forte, e formas de o termoformar, porque é uma combinação de carbono e nylon, em qualquer forma complexa que queiram, como o que foi mostrado no salão automóvel por um dos fornecedores de 1ª linha. TED توصلنا الى نوع من الطابعات الرقمية لهذه المادة القاسية القوية كربونية التكوين و من ثم طرق تشكيلها حراريا لانها تركيبة من الكربون و النايلون الى اي شكل معقد تريده كتلك المعروضة مؤخرا بمعرض السيارات بواسطة احد موردي تاير-ون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus