Aqui estou eu na equipa de futebol e na Revista V. | TED | ها أنا في فريق كرة القدم و في "مجلة ڨي". |
Inscrever-me no futebol. E, não, não podes ir. | Open Subtitles | لأشترك فى كرة القدم و لا , لا تستطيع المجئ |
Ouve, quero que me prometas que, antes de tirarmos aquela coisa da arrecadação, vais jogar montes de futebol e basebol, e ter montes de brinquedos normais, e talvez até compremos um cão. | Open Subtitles | إستمع ، أريدك أن تعدني أنه قبل أن نخرج هذا من المستودع أنك ستلعب الكثير من كرة القدم و البايسبول |
Aproveitar-se dos capitães de futebol e rainhas do baile atuais não vão retirar a dor do passado. | Open Subtitles | كما تعلم ، شعبية قادة كرة القدم و ملكات الحفلات الراقصة اليوم لن تُذهب الم البارحة |
O director da escola, o pai do jogador de futebol, e Chris Elkhart. | Open Subtitles | مرشد المدرسة، والد لاعب كرة القدم و كريس إلكارت أنا ورايتشل رأيناه |
Um dia, estávamos com os meus irmãos a jogar futebol e passou um carro. | Open Subtitles | وفي يوم ما اخذني واخوتي للخارج للعب كرة القدم و .. |
Tomar um chá e falar sobre futebol e mulheres? | Open Subtitles | سنشرب الشاي و نتحدث بشأن كرة القدم و النساءِ |
Disse que devia desistir do futebol e ir para a equipa de matemática. | Open Subtitles | أخبرني أن أترك فريق كرة القدم و أنضم لنادي الرياضيات |
O vencedor desta temporada é capitão da equipa de futebol e de basebol e chamaram-lhe "uma inspiração para toda a sua equipa, amigo de todos, uma filho da mãe duro e um autêntico líder nato". | Open Subtitles | الآن ، الفائز بهذا الموسم هو كابتن مشترك لفريق كرة القدم و فريق البايسبول وكان يُسمى إلهاما لكل فريقه و صديقاً للكل |
Preferias ir ao futebol e rufiões como o Yago. | Open Subtitles | فضلت كرة القدم... و أن تكون جلفا مثل ياجو... |
Houve alturas em que tinha um bom fim-de-semana no futebol e chegava aqui com o bolso cheio de dinheiro, bêbado e não faltava um tostão quando me levantava de manhã. | Open Subtitles | أعني أنه كانت هناك أوقات قضيت فيها إجازات رائعة مع كرة القدم و آتي إلى هنا بجيب مملؤ بالمال و القذارة و أجد كل سنت لعين موجود في مكانه عندما استيقظ في الصباح |
Por vezes, o campo de batalha não é maior do que um campo de futebol e, se os helicópteros param de chegar, somos todos chacinados. | Open Subtitles | أحيانا ساحة الحرب ليست أكبر من ملعب كرة القدم. و إذا توقّفت المروحية عن المجيء, نُقَتَّل جميعًا . |
Sim, caí no futebol e a Pele de Porco deu-me um pontapé. | Open Subtitles | أجل ، لقد سقطت في كرة القدم و "جلد الخنزير" قامت بركلي |
"Eu fiquei bêbado a jogar futebol e não me lembro desde então". | Open Subtitles | "لقد كُنت ثملًا و أنا ألعب كرة القدم و لا أتذكر أي شئ من حينها" |
futebol e hóquei. | Open Subtitles | كرة القدم و الهوكي |
Mark, porquê essa animosidade entre a equipa de futebol e o Trevor? | Open Subtitles | (مارك)، كيف نشأت هذه العداوة بين فريق كرة القدم و (تريفر) ؟ |
Gosto de futebol, e... | Open Subtitles | انا احب كرة القدم , و ماذا؟ |
futebol e hóquei. | Open Subtitles | كرة القدم و الهوكى |
Vou voltar e depois vemos futebol, e apanhamos a puta! | Open Subtitles | سأعود، و نشاهد كرة القدم... و نثمل! |
Vai dar o pontapé de saída pela equipa visitada o número 44, Jason Miller, que também pratica lacrosse, futebol, e todos os papeis femininos quando ele e os amigos imitam o "High School Musical." | Open Subtitles | البادئ في الركل لصالح الفريق المضيف هو رقم 44، (جيسون ميلر) و الذي يلعب أيضا , "الصولجان" , "كرة القدم" و جميع مواهب الفتيات عندما يقدمها هو و أصدقائه في مدرسة الثانوية للموسيقى |