| Norma Lua, neste dia abençoado, tomo-te como minha mulher, minha parceira e minha luz. | Open Subtitles | يا "نورما مون" في هذا اليوم المبارك آخذك كزوجتي, كرفيقتي, كنوري |
| Kirsa Chuva, neste dia abençoado, tomo-te como minha mulher, minha parceira e minha luz. | Open Subtitles | يا "كيرسا راين" في هذا اليوم المبارك آخذك كزوجتي كرفيقتي وكنوري |
| Devia ter-te educado menos como companhia e mais como jovem. | Open Subtitles | كان علي أن أربيكِ أكثر كامرأة شابة وليس كرفيقتي |
| Sra. Cross, uma dama sem condições financeiras, virá comigo como companhia, para fazer e desfazer as malas, você sabe, esse tipo de coisa. | Open Subtitles | السيدة (كروس) سيدة فاضلة، ستأتي معي كرفيقتي لتوضب أغراضي وتخرجها وما شابه |