| Além do mais, se transpirares o suficiente, a sua mobília coberta de plástico é como andar de escorrega. | Open Subtitles | بالاضافة ان تعرقت بما يكفي أثاثها المغطى بالبلاستيك يصبح كركوب المنزلق |
| Acho que é como andar de bicicleta. | Open Subtitles | أعتقد أنّها مهارة لا تنسى كركوب الدرّاجة. |
| É como andar de bicicleta, nunca se esquece. | Open Subtitles | إنه كركوب الدراجة لا يمكن نسيانه |
| É como andar de bicicleta. Faz aquilo que fazes. | Open Subtitles | إنه كركوب الدراجة، استأنس فحسب |
| Passar esfregão não é como andar de bicicleta, claro. | Open Subtitles | التنظيف ليس كركوب الدرّاجات بالتأكيد.. |
| É como andar de bicicleta, não é? | Open Subtitles | أنها كركوب دراجة , أليس كذلك ؟ |
| Pois. Acho que é mais como andar de bicicleta. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر فعلاً كركوب الدراجة |
| Não se preocupem. - É como andar de bicicleta. | Open Subtitles | لا تقلقوا، ممارسة الأمر كركوب درّاجة. |
| É como andar de bicicleta. | Open Subtitles | انها فقط كركوب الدراجة |
| É como andar de bicicleta. | Open Subtitles | إنه كركوب دراجة. |
| Foi como andar de bicicleta. | Open Subtitles | أعني أنه كان كركوب الدراجة |
| A sério? como andar de mota? | Open Subtitles | أجل، كركوب دراجة؟ |
| É como andar de bicicleta. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إنّها مهارة لا تنسى كركوب الدرّاجة |
| - É como andar de bicicleta. | Open Subtitles | انه كركوب الدراجه |
| - É como andar de bicicleta. | Open Subtitles | -أنه فقط كركوب الدراجه |
| O seu filho voou 1,5 m. É como andar nele. 2 dólares. | Open Subtitles | ابنك طار خمسة أقدام -وهذا يعتبر كركوب الفيل ،دولاران |