Não lutes mais, E. trouxe-te o teu preferido, com caramelo. | Open Subtitles | انسَ أمرها أحضرت مفضلتك، كرمل ماكياطو |
caramelo salgado, num cone. | Open Subtitles | أريد مخروط من كرمل ملح البحر. |
Obrigado caramelo ... | Open Subtitles | شكراً لك كرمل" ولبن لي |
Lembra daquele lugar em Carmel que você amou, com as cabanas? | Open Subtitles | لا . لا . تذكرين المكان الذي تحبينه في كرمل |
Irmã Carmel? Está ao telefone um homem de Paris chamado Alek Zukic. | Open Subtitles | أيتها الأخت (كرمل), رجل من (باريس) يدعى (أليك زواكتش) على الهاتف. |
Foi a Irmã Carmel que te ensinou? | Open Subtitles | هل علمتك الأخت كرمل هذا؟ |
Quis dizer caramelo ... | Open Subtitles | أقصد "كرمل |
E o que dizes à Irmã Carmel? | Open Subtitles | الآن ماذا تقول للأخت (كرمل)؟ |
-A Irmã Carmel. | Open Subtitles | -عند الأخت (كرمل ). |
A Irmã Carmel, todos eles. | Open Subtitles | الأخت (كرمل). وكلهم مزيفون. |
Irmã Carmel? | Open Subtitles | الأخت (كرمل)؟ |