As pessoas acham que é um rafeiro estúpido que cheira mal, não consegue arranjar namorada e tem um péssimo emprego. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنك مجرد مغفل كريه الرائحة لا يمكنه الحصول على صديقة و وظيفته مثيرة للشفقة |
cheira mal, pega-se às mãos e, depois de comer, estou cansado e só me quero deitar. | Open Subtitles | إنه كريه الرائحة ، لزج و بعد الأكل أتعب و أريد فقط أن أتمدى |
Vem a minha casa, escreve que eu cheiro mal com os meus ímanes! | Open Subtitles | يأتي إلى بيتي يكتب أني كريه الرائحة ! بحروفي الممغنطة |
Mas em vez disso, chamou-me gordo, nojento e bêbedo. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك قال لي أنت بدين كريه الرائحة مخمور |
Mesmo quando for velho e malcheiroso com mãos que parecem garras com artrite? | Open Subtitles | حتى عندما أنا رجل القديمة، كريه الرائحة بأيدي مخلب الشبيهة بالمخلب، والتهاب المفاصل؟ |
Não acredito que vou passar os tempos livres a limpar o pó numa espelunca malcheirosa para uma bruxa velha. | Open Subtitles | لا أصدّق أني سأقضي كل وقت فراغي، أنفّض مفارش منزل كريه الرائحة لساحرة عجوز. |
Se estou entusiasmada para montar um animal fedorento e temperamental para dentro de um enorme buraco coberto de pó? | Open Subtitles | هل أشعر بالإثارة حول أننى سأركب وحش كريه الرائحة فى فتحة كبيرة مُغبرة من الأرض؟ |
Este cheira mal, nojento... | Open Subtitles | هذا كريه الرائحة مقزز |
Não, eles teriam escrito: "O papá cheira mal." Venham. | Open Subtitles | لا، هما سيكتبان "أبي كريه الرائحة" |
Oh, Deus, cheira mal. | Open Subtitles | يا إلهي ، إنه كريه الرائحة |
O RAY cheira mal | Open Subtitles | "راي) كريه الرائحة)" |
O Raymond cheira mal. | Open Subtitles | رايموند) كريه الرائحة) |
Acho que a maneira de o impressionar era se eu... fosse um gordo bêbedo e nojento. | Open Subtitles | هنالك طريقة واحدة فقط يمكنني إقناعه بها لو لم أكن شخص بدين كريه الرائحة مخمور |
Eu sou um bêbedo gordo e nojento... porque o meu pai é um bêbedo gordo e nojento. | Open Subtitles | براين أنا بدين كريه الرائحة مخمور لأن أبي بدين كريه الرائحة مخمور و علي إثبات ذلك له |
Foi o teu filho, com o bafo malcheiroso, quem furou o teu precioso saco para tentar se aproveitar da minha filha! | Open Subtitles | وولدكم كريه الرائحة أحدث ثقبًا في غطائكِ الغالي محاولًا ثقب غطاء إبنتي |
Nessa altura, o Daniel começou a lutar com um tipo grande e malcheiroso. | Open Subtitles | كان قد اتي الوقت تعارك (دانيال) مع رجل ضخم الجثة كريه الرائحة! |
Não era. Era malcheirosa e ocupava muito espaço no meu estúdio, mas perguntei ao meu pai se ele gostaria de fazer arte comigo, se poderíamos repensar este material como algo muito especial. | TED | لم يكن كذلك. كان كريه الرائحة واحتل مساحة كبيرة من معملي، ولكني سألت والدي إن كان على استعداد لعمل بعض الفن معي، إن كان باستطاعتنا إعادة تخيل هذا النوع من المادة التي لا تذكر كشيء خاص جدًا. |
Deveria sentir-me lisonjeada, quando o meu marido me chama "galdéria malcheirosa"? | Open Subtitles | أوه، لذا أنا يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مُغرى بأنّ زوجي يَدْعوني a "صعلوك كريه الرائحة"؟ |
Se estou entusiasmada para montar um animal fedorento e temperamental para dentro de um enorme buraco coberto de pó? | Open Subtitles | هل أشعر بالإثارة حول أننى سأركب وحش كريه الرائحة فى فتحة كبيرة مُغبرة من الأرض؟ |
- Ele é um totó fedorento e feio. | Open Subtitles | -إنه أحمق قبيح كريه الرائحة |