- Pára de me tratar como tua mulher. | Open Subtitles | بإمكاني القيام بالاستقبال توقف عن معاملتي كزوجتك |
Tens de me ver como tua mulher, como tua parceira sexual. | Open Subtitles | انا احتاج ان تنظر الي كزوجتك كشريكك الجنسي |
Estou preparada para cumprir o meu dever como tua mulher, mas peço que deites a tua semente fora de mim. | Open Subtitles | تهيّأت كى أقوم بواجبى كزوجتك لكنى أطلب منك أن تلفظ مَنيّك خارج فرْجى |
Posso brincar às casinhas. Quer que eu seja a sua mulher? | Open Subtitles | يمكن أن أمرح في المنزل يا سيدي، كزوجتك يا سيدي |
Bem...estou só a dizer que como tua esposa, não me importo que gastes dezenas de milhares de dólares numa faculdade de direito bastante conhecida. | Open Subtitles | ..حسناً أنا فقط أقول كزوجتك تعلم بأنني لا أمانع أنك صرفت عشرات مئات الدولارات |
Infelizmente, tal como a sua mulher, ele faleceu, mas passámos uma noite na embaixada do México. | Open Subtitles | لا لا , بشكل حزين , كزوجتك قد توفي لكن , تعلم , أمضينا الليلة في السفارة المكسيكية مرة |
Como a tua mulher. | Open Subtitles | كزوجتك. |
- Aceitas, Wulfric, a Gwenda como tua mulher por direito, amá-la e honrá-la de hoje em diante? | Open Subtitles | تاخذ غويندا كزوجتك القانونية للحب والشرف من هذا اليوم فصاعدا ؟ |
Tens de deixar de pensar nela apenas como tua mulher. | Open Subtitles | الأمر تتخطى أن يجب كزوجتك بها تفكّر ولا |
- como tua mulher! | Open Subtitles | كزوجتك |
Força, diga-me outra vez que eu pareço-me com a sua mulher. | Open Subtitles | هيا, قلها مرة آخرى أننى أبدو كزوجتك اللعينة |
Por favor. Estou a pedir-te como tua esposa. | Open Subtitles | أرجوك أنا أطلب منك كزوجتك |
Porque como tua esposa, eu sei estas coisas. | Open Subtitles | لانني كزوجتك اعرف هذه الاشياء |
Sabe, uma mulher como a sua esposa, por exemplo, certamente, faria tudo valer a pena. | Open Subtitles | كما تعلم، امرأة كزوجتك على سبيل المثال جديرة بالإهتمام بالتأكيد. |
Nem todas as mulheres de Presidente são como a sua. | Open Subtitles | لا تبدو زوجة أي رئيس كزوجتك. |