Aqueles polícias eram preguiçosos e incompetentes, tu não és. | Open Subtitles | بالله عليك. لقد كانوا شرطة كسالى وغير مؤهلين. |
Esta é uma ideia muito cativante porque somos preguiçosos, como o aprendiz de feiticeiro, ou o maior programador de computadores do mundo. | TED | لأننا كسالى جداً، مثل الساحر المتدرب، أو أعظم مبرمج كمبيوتر في العالم. |
Descobrimos que os leões não são os caçadores preguiçosos que pensávamos que fossem. | TED | ولكن ما وجدناه أن ذكور الأسود ليست بصيادين كسالى كما كنا نعتقد. |
Há quem conte a história de que os pobres são preguiçosos que vivem à conta, que mentiriam e enganariam para se esquivar a um dia de trabalho honesto. | TED | يردد بعض الناس قصة بشأن الفقراء ليسوا إلاّ مستغلّين كسالى يخدعون و يكذبون للإنتهاء من يوم عمل صادق. |
Bem, Peter, nos últimos dias cheguei à conclusão, que a única razão porque saia com vocês... era por eu ser aleijado e vocês era mandriões. | Open Subtitles | لقد أدركت بيتر خلال الأيام القليلة الماضية أن السبب الوحيد لـ التسكع معكم هو أنني كنت معاق و أنتم كسالى |
São estúpidas e preguiçosas e deviam ser abatidas à vista. | Open Subtitles | إنهم أغبياء و كسالى و يجب التخلص منهم على مرأى من الجميع |
Dizia sempre que os putos americanos eram preguiçosos. | Open Subtitles | لطالما كان يقول بأن الأطفال الأمريكان كسالى ومدللون |
Comem demais, são preguiçosos. | Open Subtitles | كلاب الحراسة هؤلاء لا يقومون بالمهمة انهم متخمون وكسالى كلاب الحراسة هؤلاء ا يقومون بالمهمة انهم متخمون و كسالى |
Não é aí onde os negros são muito preguiçosos assim como os brancos mas eles estão chateados com os negros por serem tão preguiçosos? | Open Subtitles | حيث السود كسالى حقاً والأناس البيض بمثل كسل السود ولكنهم يغضبون من السود لأنهم كسالى |
Na realidade, são tão preguiçosos como vocês. | Open Subtitles | في الواقه هم كسالى مثل حال ما تبقى من امثالك مجرّد كسالى |
Rapazes são muito preguiçosos, cavalheiros, ...mas não há nada como um belo fogo para fazê-los sair correndo. | Open Subtitles | الأولاد كسالى جداً، ياسادة لكن لا شيء يضاهي الدفىء الشديد اجعلهم يخرجون منها بسرعة |
Mas eram demasiado preguiçosos para dizer "dachshund sausages", então chamavam-lhes apenas "hot dogs". | Open Subtitles | لكنهم كانوا كسالى بقول سجن هولندي فسموها الهوت دوغ |
Eles estão gordos, preguiçosos e entediados por estarem no campo. | Open Subtitles | فهم سمان و كسالى و مصابين بالضجر التام لوجودهم المستمر بالريف |
Tornaram-se demasiado preguiçosos para serem úteis. | Open Subtitles | لقد باتوا كسالى جداً على أن يكونوا ذا فائدة |
Acredito que os cirurgiões que preferem agrafos a suturas são preguiçosos. | Open Subtitles | و أنا أؤمن أن الجراحين الذين يفضلون الجراحات على الحياكة كسالى |
Jornalistas são preguiçosos, voltam sempre ás mesmas fontes. | Open Subtitles | انظرى , الصحفيين كسالى يعودون كل مره الى نفس المصدر |
Tal como mais inquilinos, monges preguiçosos, pouco dinheiro e uma igreja em tão mau estado que os peregrinos nem visitam. | Open Subtitles | ولدينا أيضا مستأجرين سيئين ورهبان كسالى وإعانات قليلة و لان الكنيسة بهذه الحالة من الأعطال فإن الحجاج لن يقومو بالزيارة |
Fizeste-me acreditar que nem todos os americanos são preguiçosos. | Open Subtitles | يومك الأول جعلني أؤمن بأن ليس جميع الأمريكان كسالى |
Pensava que os polícias nesta cidade eram preguiçosos, mas é pior do que isso. | Open Subtitles | كنت اعتقدت بأن الشرطة في المدينة كسالى ولكن الأمر أسوء.. |
Aconteça o que acontecer, os ricos serão sempre... preguiçosos, e terão sempre cães. | Open Subtitles | فمهما حدث، سيظلّ الأثرياء كسالى وسيظلّون يقتنون الكلاب |
Os tipos são gordos... desleixados. | Open Subtitles | اولئك الرجال ضخام... مجرد كسالى. |