Tenho que receber o Primeiro-Ministro como convidado de honra, quando esperava que ele não pudesse estar presente. | Open Subtitles | وخلال لحظات قليلة سأرحب برئيس وزراءنا كضيف شرف بينما كنت آمل آلا يكون موجوداً على الإطلاق |
Decidiu passar a noite na casa de Michael Corleone em Tahoe, como convidado dele. | Open Subtitles | و أنك قررت أن تقضى سهرتك كضيف عند مايكل كورليونى |
Decidiu passar a noite na casa de Michael Corleone em Tahoe, como convidado dele. | Open Subtitles | و أنك قررت أن تقضى سهرتك كضيف عند مايكل كورليونى |
Chega, poderá ser nosso hóspede se o desejar. | Open Subtitles | أرجوك، ليس أكثر أنت تستطيع البقاء كضيف اذا كان هذا ما تتمناه |
Pus-te num programa de hoje à noite como convidada principal! | Open Subtitles | لقد حجزتكِ ، كضيف رئيسي في برنامج اللّيلة |
Não se tu controlares o teu povo, e é por isso que tu vais ficar aqui comigo, como um convidado... | Open Subtitles | لم يكن ليحدث إذا كنت مسيطرا ً على شعبك وهذا هو سبب أنك ستبقى معى هنا كضيف |
Este homem foi recebido em minha casa como convidado e lá conspirou para assassinar o meu filho, | Open Subtitles | هذا الرجل جاء إلى بيتي كضيف وتآمر هناك على قتل ابني |
Aqui estou eu... a navegar direito ao coração deste lugar com ele como convidado de honra. | Open Subtitles | و هأنذا أبحر عائداً إلى قلب المكان و هو برفقتي كضيف شرف |
Pare de agir como convidado na sua maldita casa. | Open Subtitles | لذا توقف عن التصرف كضيف في بيتك اللعين |
O meu convite ainda está de pé. Pode vir como convidado. | Open Subtitles | الدعوة ما زالت جيدة لتأتي كضيف |
Sim. Mas me hospedei como convidado ontem à noite. | Open Subtitles | أجل، ولكنّي أقمت هنا كضيف ليلة أمس. |
Não posso meter-te lá. Vou como convidado do Rowley. | Open Subtitles | لا أستطيع إدخالك هناك (أدخل كضيف لـ (راولي |
como convidado estrangeiro, terá de ser acompanhado. | Open Subtitles | كضيف أجنبي، ستكون بحاجة لمرافقة. |
Apresento uma queixa formal ao vosso chefe supervisor que acontece ser meu amigo, que acontece estar em minha casa neste momento, como convidado, por isso... | Open Subtitles | سأقدم شكوى رسمية لرئيسك المشرف والذي هو بالصدفة صديق لي والذي هو الآن موجود في المنزل كضيف, لذا ... |
Teríamos feito um favor a toda a gente se te tivesse deixado ficar com ele como convidado. | Open Subtitles | كنّا سنخدم الجميع لو تركناه كضيف عندكِ. |
Não vim como entregador e sim como convidado. | Open Subtitles | أنا لست هنا للطلبات أنا هنا كضيف لديك |
Então estou aqui como convidado. | Open Subtitles | إذاً أنا هنا كضيف |
O fantoche será nosso hóspede até os Baxter deixarem San Miguel e atravessarem a fronteira... | Open Subtitles | سنحتفظ بهذا الولد السيئ كضيف فقط حتى يغادر الباكستر سان ميجيل و يتجه للحدود ضعه في القبو |
Estão à sua espera no Hotel Miramount Abrahama, como convidada importante do Congresso Futurista. | Open Subtitles | ينتظرونكِ في فندق إبراهاما ميراماونت, كضيف شرف في المؤتمر المستقبلي. |
Não como mordomo, Cecil, estou-o a convidar como um convidado. | Open Subtitles | -كلا ليس بكوتك خادم يا (سيسيل) أنا أدعوك كضيف. |
Sim, que melhor método de ser convidado além de raptar o convidado de honra? | Open Subtitles | ولماذا ندعوة وهو الذى سنخطفة كضيف شرف ؟ |